Raios! Eu sabia que não devia ter comido aquele molho picante todo. | Open Subtitles | اللعنة , كنت أعرف أنه من المفترض ألا أأكل الكثير من الصلصة الحارة |
Mas o que interessa... é que o molho picante do Rockamore é como um gelado de baunilha quando comparado com o que estas têm. | Open Subtitles | الميزة أن, الصلصة الحارة فى روسكيومورس مثل آيس كريم الفانيليا عندما تقارنها بالذى فى هذه. |
Pareces molho picante numa espetada de carne de porco, deixa-me que te diga. | Open Subtitles | إذا أنت لا تبدو مثل الصلصة الحارة على قشرة لحم خنزير، أخبر |
Acho que devemos deixar o picante exercer o seu poder mágico. | Open Subtitles | أعتقد أن ندع أمر الصلصة الحارة أن يأخذ مفعولهُ جيداً |
Felizmente, ele bateu no condutor com um pacote de molho quente antes de entrarem na autoestrada. | Open Subtitles | بقرطاس من الصلصة الحارة قبل أن يصلوا إلى الطريق السريع |
Ela diz que a obrigam a comer molho picante. Não, não. | Open Subtitles | لقد قالت انك اجبرتها على اكل الصلصة الحارة |
Em casa, a Vó gostava de morder as pessoas quando lhe tentavam dar comprimidos, por isso o Burt usava muito molho picante para cumprir a tarefa. | Open Subtitles | عندما كانوا يحاولون اعطاها دوائها لذا ، بيرت كان يحتاج لاستخدام كمية من الصلصة الحارة لانهاء هذا الامر |
E não desperdiçavam um frasco de molho picante. | Open Subtitles | ولم يظطروا لاستخدام الصلصة الحارة الخاصة بليلة التاكو |
Em primeiro lugar, o molho picante da loja da prisão é uma porcaria. | Open Subtitles | حسنا.. اولا الصلصة الحارة فى المجمع سيئة |
Sabe bem, mas tens de pôr molho picante. | Open Subtitles | كان طعمه جيداً و لكن يجب أن تضعي الصلصة الحارة عليه |
Por favor, diz-me que estás a falar do molho picante. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك تتحدث عن الصلصة الحارة. |
Acho que está na altura de alguém cortar o molho picante. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب على شخص ما ان يتوقف عن اكل الصلصة الحارة |
Outra pinguinha de molho picante. | Open Subtitles | أنت، كرةً آخرى من الصلصة الحارة. |
Levou todas as suas coisas, até o molho picante. | Open Subtitles | لقد اخذت كل اغراضه حتى الصلصة الحارة |
molho picante pode provocar o parto. A sério? | Open Subtitles | الصلصة الحارة يمكن أن تثير المخاض |
Em vez de pegar na película aderente, no molho picante e no pulverizador sempre que a Vó começava a chatear-nos, passámos a ser mais criativos com as nossas soluções. | Open Subtitles | بدلا من جلب الصلصة الحارة ولفائف البلاستيك ورشاش الماء كل مره تبدأ ماو ماو في ازعاجنا لقد اصبحت حلولنا اكثر ابتكارا من قبل |
Importas-te de passar o molho picante, Clara? | Open Subtitles | اتمانعين تمرير الصلصة الحارة يا "كلارا"؟ |
Uma coisa diferente das batatas com queijo e molho picante. | Open Subtitles | شيء آخر عدا "فطائر الجبنة الحارة جداً" و الصلصة الحارة |
o picante é de arrasar. | Open Subtitles | سأحتاج لهذه الوصفة إنّ الصلصة الحارة قاتلة |
Onde estão todas as chamadas de toda a gente a dizer que despejas o molho quente na tua... vagina? | Open Subtitles | من بين كل المكالمات لم يخبرني أيهم أسكب الصلصة الحارة على... على مهبلك |
Jack, podes passar o molho de pimentão ao pai, por favor? | Open Subtitles | جاك , هل يمكنك تمرير الصلصة الحارة الى ابيك إذا سمحت ؟ |
Tinha uma mancha de salsa picante nela. | Open Subtitles | كانت صغيرة وعليها لطخة من الصلصة الحارة |