"الصندوق في" - Traduction Arabe en Portugais

    • a caixa
        
    • caixa no
        
    • caixa na
        
    • caixa em
        
    • caixa de
        
    • caixa do
        
    Sabes, ele nunca se colocaria numa posição tão vulnerável, a não ser que a caixa, estivesse dentro ou nas redondezas daquele hotel. Open Subtitles كما ترى ، لا يرغب أن يجعل من نفسه معرضاً للهجوم إلا إذا كان الصندوق في أو حول ذلك الفندق
    Se sujeitarmos um rato ao "stress" neste modelo de depressão, que é a caixa do meio, eles não são sociais, eles não exploram. TED إذا ضغطت على فأر في نموذج الاكتئاب هذا، وهو الصندوق في المنتصف، يصبحون انطوائيين، ولا يستكتشفون.
    Alguém pôs a caixa no meu cacifo e a chave no meu porta-chaves. Open Subtitles قام أحدهم بوضع هذا الصندوق في خزانتي والمفتاح في سلسلة مفاتيحي
    Não é nada de mais. Podemos passar pelo beco das traseiras e deixar a caixa no contentor de lixo. Open Subtitles إن الأمر ليس بذلك الصعوبة يمكننا المرور على الممر الخلفي ونلقي الصندوق في الحاوية
    Outros teriam aberto essa caixa na primeira oportunidade que tivessem. Open Subtitles لفتح الآخرون ذلك الصندوق في أوّل فرصةٍ سانحة
    A que estava numa caixa na mala. Open Subtitles التي كانت في الصندوق في الشاحنة
    Mas não encontramos a caixa em lado nenhum. Open Subtitles ولكن لا نستطيع ايجاد الصندوق في اي مكان
    Agarrei numa caixa de madeira, enterrei-a com uma nota de dólar, uma caneta e um garfo, algures no Colorado. TED أخذت صندوقا خشبيا، ودفنت دولارًا ورقيًا وقلماً و شوكة طعام داخل هذا الصندوق في كولورادو
    E me imagino jogando a caixa fora num grande armário vazio, e fechando a porta. Open Subtitles وبعدها، أتخيّل نفسي أضع .. ذلك الصندوق في حجرة فارغة كبيرة وأغلق بابها
    É óbvio que não podemos deixar a caixa neste sítio maldito. Open Subtitles من الواضح اننا لن نستطيع ترك الصندوق في هذا المكان الملعون.
    O teu plano é cortar a energia, deixar todos passarem-se e apanhares a caixa no caos? Open Subtitles لذا، خطتُكِ هي قطع الكهرباء، ليفزع الجميع، وتأخذين الصندوق في الفوضى؟
    Sei como podemos encontrar a caixa no Empire State Building. Open Subtitles أعلم كيف باستطاعتنا ايجاد الصندوق في مبنى "الإمباير ستايت".
    Foi quatro horas antes de nós encontrarmos a caixa no aeroporto. Open Subtitles أنه قبل 4 ساعات حتى قبل أن نجد الصندوق في المطار
    Não sei o que estava na caixa no Clube. Open Subtitles أنا لا أعرف عن الصندوق في النادي.
    Jan, encontrámos as suas digitais nesta caixa, na casa do Chambers. Open Subtitles (جان) وجدنا بصمات أصابعك على هذا الصندوق في منزل (تشامبرس)
    Depois pus a caixa na gaveta. Open Subtitles ثم وضعت الصندوق في الدرج
    Não notaste quando comecei a perder de propósito. a caixa em Plainview, Open Subtitles لم تلاحظ، عندما بدأت أخسر، بتعمد، الصندوق في (بلينفيو)
    Foi ele quem me pagou pela caixa de fôlegos de Kaminsky. Open Subtitles هذا هو الذي دفع لي من اجل الصندوق في المقام الاول
    Talvez matar o caixa do posto de gasolina não tenha resultado, e por isso voltou à estaca zero. Open Subtitles ربما قتل موظف الصندوق في محطة الوقود لم يفلح لذا عاد الى عادته القديمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus