"الصورة الفوتوغرافية" - Traduction Arabe en Portugais

    • fotografia
        
    • foto
        
    Prometi esta fotografia à Rose com o seu pacífico regresso a nós. Open Subtitles لقد عدت روز هذه الصورة الفوتوغرافية عليها العودة السلمية بالنسبة لنا.
    E não creio que se apercebam disso quando olham para esta fotografia dele, mas ele é paraplégico. TED ولا أتصور أنكم ستدركون هذا إذا ما نظرتم إلى هذه الصورة الفوتوغرافية التي يظهر فيها، لكنّه كسيح.
    Este é um esquema e ao lado uma fotografia real duma dessas células. TED هنا الصورة التخطيطية و بعدها الصورة الفوتوغرافية لها.
    Este rasto foi deixado pelo navio que tirou a fotografia. Open Subtitles هذا أثر السفينة التي التقطت الصورة الفوتوغرافية.
    A Perícia analisou os resíduos de sangue da foto que tiraste da cena do crime. Open Subtitles وحدة البحث الجنائي اخيرا حللت بقايا الدم تلك من الصورة الفوتوغرافية التي أخذتها انت من مسرح الجريمة ... تحققي منها
    Importa-se que faça uma cópia desta fotografia? Open Subtitles حسناً ، هل تمانع لو أخذنا نسخة من الصورة الفوتوغرافية ؟
    E a mulher na fotografia que encontramos lá dentro? Open Subtitles .حسناً ماذا عن الإمرأة في الصورة الفوتوغرافية التي عثرنا عليها في الداخل
    Estavas presente 5 minutos depois desta fotografia ser tirada, quando uma bomba explodiu na frente do prédio? Open Subtitles اذا اين كنتي بعد 5 دقائق من التقاط الصورة الفوتوغرافية عندما انفجرت قنبلة أنبوبية خارج المبنى؟
    A sua fotografia, impressões digitais. Open Subtitles الصورة الفوتوغرافية وبصمات الأصابع
    Temos esta fotografia que os paramédicos tiraram do rosto da testemunha. Open Subtitles حصلنا على هذه الصورة الفوتوغرافية EMTS التي اخذها لوجه الشاهد ؟
    Onde encontrou ele a fotografia? Open Subtitles أين وجد الصورة الفوتوغرافية ؟
    O Joe acabou de me enviar esta fotografia. Open Subtitles ارسل لي (جو) هذه الصورة الفوتوغرافية
    - Isso explica a foto da DGV. Open Subtitles هذا يُفسر الصورة الفوتوغرافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus