E depois ouvi uns gritos agudos. | Open Subtitles | وبعد ذلك سَمعتُ هذه الصيحات العالية النبرة. |
O fogo, o cheiro da própria carne a arder, os gritos. | Open Subtitles | النار، رائحة إحتراق لحمه الخاص، الصيحات. |
Matam ao libertar os gritos capturados do Povo da Sombra. | Open Subtitles | إنّهميقتلونبواسطة، إطلاق الصيحات المأسورة لظلال الأناس. |
Quando os gritos param, as coisas se desenrolam com uma rapidez impressionante. | Open Subtitles | بعدما إنطلقت كل تلك الصيحات تمضي الاشياء من الصفر الى ملايين الاميال في الساعة في ثانيتين أو أو ثلاث ثوان |
Obviamente, sendo uma revista de tecnologia, as tendências tecnológicas são algo sobre o qual escrevemos e que precisamos conhecer. | TED | من الطبيعي ، كونها مجلة تكنولوجية ، فإن الصيحات التكنولوجية هي شيء نكتب عنها ونحتاج أن نعرف عنها. |
E todos esses gritos são abafados pelo bater do meu coração. Ouves, Memnet? | Open Subtitles | و كل هذه الصيحات تعلو بضربات قلبي |
Aborreço-me com os gritos | Open Subtitles | وأنا أرهق جدا من أصوات الصيحات |
Ouço muito tempo entre os gritos. | Open Subtitles | أسمع وقت أكثر من اللازم بين الصيحات |
No silêncio da noite ouviremos sempre os gritos. | Open Subtitles | في صمت الليل , سنسمع الصيحات دائما. |
O choque e os gritos acordaram-me. | Open Subtitles | الصدمه و الصيحات أيقظونى |
Não queria ouvir os gritos. | Open Subtitles | لم أرد سماع الصيحات. |
Como muitas empresas, nós também criamos um produto que se baseia em tendências tecnológicas. | TED | كالعديد من الشركات، أيضًا نحن نقوم بصنع منتج يستند على الصيحات التكنولوجية. |
No último ano. É uma forma de tentarmos temporizar as tendências tecnológicas. | TED | كالعام الماضي. وهذه إحدى الطرق التي نجربها لتوقيت الصيحات التكنولوجية. |