No Verão depois do 8º ano, passei uns três meses a andar sempre de bicicleta, o dia todo, todos os dias, a pedalar até não aguentar. | Open Subtitles | لذا في الصيف بعد الصف الثامن قضيت الثلاثة أشهر المتواصلة على الدراجة أقودها في كل مكان طوال اليوم كل يوم |
Mas quando comecei, no Verão depois da faculdade, em Itália... | Open Subtitles | لكن عندما أول ما إبتدأت... في الصيف بعد الجامعة, في إيطاليا |
Foi no Verão depois de me formar. | Open Subtitles | لقد كان في الصيف بعد تخرجي من الجامعة. |
Também não importa. O verão ainda agora começou. | Open Subtitles | حسناً، لا عليك، أيها الفتى لم ينته الصيف بعد |
Nas montanhas que rodeiam o planalto, o verão ainda não chegou. | Open Subtitles | في الجبال المحيطة بالهضبة لم يصل فصل الصيف بعد |
- Foi no Verão depois do secundário. | Open Subtitles | كان ذلك في الصيف بعد التخرج |
No Verão depois de ter sido expulso de Harvard. | Open Subtitles | في الصيف بعد أن طردت من "هارفرد". |
O teu saco também, Chad, no Verão depois do 3º ciclo. | Open Subtitles | وحقيبتك كذلك يا (تشاد) في الصيف بعد الإعدادية |