A falar sobre o seu precioso chinês, Li Chang Yen. | Open Subtitles | والأنصياع الى تقديره البالغ لرجله الصينى لى شانج ين |
E a linha a azul é o rácio entre os rendimentos per capita americano e chinês. | TED | والخط الأزرق هو النسبة بين دخل الفرد الأمريكى في مقابل الفرد الصينى. |
O americano médio era mais de 20 vezes mais rico do que o chinês médio. | TED | الشخص العادى الأمريكى إعتاد أن يكون أغنى 20 مرة من الشخص العادى الصينى. |
Cahill, vou para o Colorado lutar com a frota chinesa. | Open Subtitles | كاهيل، اننى متوجه الى كولورادو للاشتباك مع الاسطول الصينى |
Mandei-o ir comprar comida chinesa, há 30 anos, e nunca mais tive notícias dele. | Open Subtitles | من يدرى, لقد سافر من اجل الطعام الصينى منذ 30 عاما ولم اسمع عنه من وقتها |
Em Chinatown, dizem que há um cara novo... um cara barra-pesada de Hong Kong que está comprando de tudo. | Open Subtitles | فى الحى الصينى هناك هذا الرجل الجديد بالحى هذا الرجل القادم من هونج كونج يشترى كل شيء |
Que mais se sabe sobre este chinês? | Open Subtitles | ما هو ما عدا ذلك نعرفه حول هذا الرجل المحترم الصينى ؟ |
Parece que passaram a noite a beber no bar do chinês. | Open Subtitles | أفادت بأنهم كانوا يشربون فى بار الرجل الصينى |
O dono lutou na Guerra da Coreia, num batalhão voluntário, por isso lhe chamam "chinês". | Open Subtitles | المالك إشترك فى الحرب الكوريه و الآن يطلق عليه الرجل الصينى |
A beber com o Yago, no bar do chinês, até as 10h00. | Open Subtitles | عند الرجل الصينى مع ياجو حتى الساعه العاشره |
Já passou tanto tempo? Hoje nem sequer me apetece comer chinês. | Open Subtitles | هل مرت 3 سنوات يا جى لا أميل للأكل الصينى الليلة على أية حال |
O chinês dá-me informações erradas... | Open Subtitles | لقد زودنى الرجل الصينى بمعلومات خاطئة عن الخطة |
O piloto chinês teima que estamos só a 11 milhas da costa deles, e abrirá fogo se não formos já para um porto chinês. | Open Subtitles | سيدى، يصر الطيار الصينى أننا نبتعد 11 ميلاً عن سواحلهم وسيطلق النار إذا لم نتراجع ونرسوا مينائهم |
Depois da queda, abres o pára-quedas 200 pés abaixo do radar chinês. | Open Subtitles | ثم بعد القفز الحر إفتح المظلة بعد تجاوز الردار الصينى بحوالى 200 قدم |
Traíu-nos com esse chinês! | Open Subtitles | لقد خاننا مع ذلك الرجل الصينى من القطار اللعين |
Quer dizer que onde ele vai saltar, entre as frotas inglesa e chinesa, tecnicamente não são águas chinesas. | Open Subtitles | ذلك يعنى انه سيقفز هناك بين الأسطول البريطانى و الصينى تقنياً ليست مياه إقليمية صينية |
Na minha casa, era uma luta enorme pelas melhores porções de comida chinesa. | Open Subtitles | فى منزلنا كنّا نتصارع فى المطبخ على علب الطعام الصينى |
Vou levá-la a comer comida chinesa e depois talvez dêmos uma volta pelo parque. | Open Subtitles | اوه,أنا سأخذها لتناول الطعام الصينى و بعدها يمكن أن نمشى فى الحديقة |
Ele foi o responsável pelo meu interrogatório e tortura durante cerca quase de dois anos naquela prisão chinesa. | Open Subtitles | كان هو المسؤول عن إستجوابى وتعذيبى لمدة حوالى عامين بذلك السجن الصينى |
Viemos de Chinatown. Eles não têm nada. | Open Subtitles | لقد أتينا للتو من الحىّ الصينى ليس لديهم أى منه |
Se calhar devia dizer que é o Assassino do Oolong. | Open Subtitles | علىّ ايضاً ذكر .انه هو القاتل الاسود الصينى |
Não! Fui eu. O J.J. Mostrou o rabo ao general vietnamita, em China Beach. | Open Subtitles | لا , هذا كان انا , جنرال الجيش الفيتنامى على الساحل الصينى |