"الصَغيرةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • pequenas
        
    • nossa pequena
        
    O que é isto? Vejo pequenas criaturas a rirem Open Subtitles الشوارع مخطّطة بالمخلوقاتِ الصَغيرةِ تَضْحكُ كُلّ شخص يبْدو سعيدَ جداً
    E o seu sémen entrou dentro dela e misturado com o dela como pequenas ondas quebrando sobre a areia, uma rolando depois da outra. Open Subtitles ومنيه جاءَ داخلها وخَلطَ مَع لها مثل الموجاتِ الصَغيرةِ كسر على الرملِ،
    E haviam aquelas pequenas flores brancas a crescer pelas bermas. Open Subtitles كان هناك كُلّ هذه الزهورِ البيضاءِ الصَغيرةِ نابته حول الحافاتِ.
    Bem, faz a diferença, porque essas pequenas coisas vão se acumulando. Open Subtitles حَسناً،هو يفرق لأن تلك الأشياءِ الصَغيرةِ تَتجْمعُ.
    Agora está a emergir na nossa pequena cidade adormecida. Open Subtitles الآن سوف يكون هذا هو الاسلوب المتبع في بلدتِنا الصَغيرةِ الناعسةِ.
    Se sabes o que procuras, muitas coisas pequenas podem dizer-te tudo o que precisas saber. Open Subtitles لو أنك تَعْرفُ ما الذي تَبْحثُ عنه، باقة من الأشياءِ الصَغيرةِ ستخبرَك عن كُلّ شيءَ تَحتاجُ لمعْرِفته.
    Mas eu esbofeteei-os como pequenas putas. Open Subtitles لَكنِّي صَفعتُهم أسفل مثل الكلابِ الصَغيرةِ.
    Vês estas curtas e pequenas? Open Subtitles تَرى هذه الواحدِ الصَغيرةِ القصيرةِ؟
    Amigos, as nossas autoridades locais têm uma mensagem de emergência para a nossa pequena comunidade. Open Subtitles اصدقائى إداراتنا المحليَّة لَديها رسالة طارئة لجاليتِنا الصَغيرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus