Como a Xerife disse, as vítimas foram mortas com as tuas armas. | Open Subtitles | كما قالت المأمورة، قُتل الضحيّتين بسلاحيكَ. |
Está bem, então ambas as vítimas desapareceram exactamente na mesma hora pouco antes de serem assassinadas. | Open Subtitles | حسناً، إذن، كِلا الضحيّتين كانتا مفقودتين بنفس الوقت تماماً لفترة قصيرة من قتلهما. |
Então, ambas as vítimas desapareceram na sexta-feira e ambas levantaram a mesma quantia em dinheiro. | Open Subtitles | إذن، كِلتا الضحيّتين تغيّبتا بدون إجازة رسميّة يوم الجمعة، وكلتيهما سحبتا نفس المبلغ من المال. |
- Pode ter matado as vítimas. | Open Subtitles | و من المُمكن أنّهم قتلوا الضحيّتين. |
Os cartões de ambas as vitimas foram usados na noite de sexta-feira na filarmónica de San Francisco. | Open Subtitles | كلا الضحيّتين استخدمت بطاقتها الإئتمانيّة الجمعة الماضيّة في أوركسترا (سان فرانسسكو). |
Quando o Zack me disse o que descobrira, fiz testes de ADN do tecido de ambas as vítimas. | Open Subtitles | عندما أخبرني (زاك) استنتاجاته قررتُ إجراء فحص للحمض النووي على عيّنات الأنسجة من كِلا الضحيّتين |
Ambas as vítimas tinham transações no cartão de crédito, na sexta feira à noite na Filarmónica de San Francisco. | Open Subtitles | ما هذا؟ كلا الضحيّتين استخدمت بطاقتها الإئتمانيّة الجمعة الماضيّة في أوركسترا (سان فرانسسكو). |
São eles as vítimas. | Open Subtitles | كانا هما الضحيّتين |