Já te disse, não é preciso ser formado para ser um génio. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ليس من الضروري أن تكون خريج جامعي لكي تكون عبقري |
Bom, não é preciso ser louro. | Open Subtitles | حسنا , انه ليس من الضروري أن تكون شقراء. |
Porque é preciso ser idiota para ser polícia. | Open Subtitles | -يجعلك من الضروري أن تكون غبي للإنضمام إلى قوّات الشرطة -أنظر |
Nossa banda precisa ser legal. Precisamos de um bom nome. | Open Subtitles | فرقتنا من الضروري أن تكون جيدة نحتاج الى اسم جيد |
Eu disse pra ele que não precisa ser viado para falar igual a um viado. | Open Subtitles | أخبرته أنه ليس من الضروري أن تكون فقير للتحدث مثل فقير |
Era necessário ser tão duro? | Open Subtitles | كان من الضروري أن تكون خشنة جدا على سيدة تبلغ من العمر؟ |
Por amor de Deus, acho não é preciso ser desta forma. | Open Subtitles | ( هيلن ) ، ليس من الضروري أن تكون على هذا النحو. |
Não se precisa ser médico para ver que ele não se vai safar. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تكون طبيبا لرؤية ذلك... هولن يجعله. |
precisa ser algo específico. | Open Subtitles | من الضروري أن تكون شيء محدّد |
É necessário ser tão intimidante? | Open Subtitles | هل من الضروري أن تكون مُخيفًا إلى هذا الحد؟ |