"الضريبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • lagaan
        
    • imposto
        
    • impostos
        
    O lagaan duplo aplicar-se-á à província inteira. Open Subtitles وهذه الضريبه المضاعفه عامه علي كل المقاطعه
    Sinto raiva quando pagamos o lagaan ao Rajá. Open Subtitles اشعر بالغضب المكبوت داخلي كلما دفعنا الضريبه للمهراجا
    O sahib branco disse que o lagaan pode ser cancelado por 3 anos. Open Subtitles السيد الابيض قال ان الضريبه قد تلغي لثلاث سنوات
    O imposto da propriedade está a matar-me e tenho que vender a casa. Open Subtitles الضريبه العقاريه تخنقني و قد أبيع المنزل
    Para saber que imposto vou aplicar, terei de ver o que levam. Open Subtitles لااعرف كم قيمة الضريبه يجب ان اعرف ما في الداخل
    Tal como milhares de aldeias por todo o país, os camponeses de Champaner labutavam de estômago vazio e pagavam impostos ao Rajá todos os anos. Open Subtitles كألاف الفلاحين في الهند خضع فلاحو شامبنير ببطونهم الخاويه .و دفعو الضريبه للمهراجا ككل عام
    O ano passado, concordei em cobrar metade dos impostos a seu pedido. Open Subtitles العام الماضي خفضت الضريبه للنصف لأجل خاطرك
    Isto não tem a ver com o templo, com o lagaan, ou com o jogo. Open Subtitles الامر لا يخص المعبد او الضريبه او المباراه
    Se nos vencerem neste jogo, não terão de pagar lagaan. Open Subtitles فز عليناف ي اللعبه و لن تدفع الضريبه
    Que tem de mal uma diversão juntamente com o lagaan? Open Subtitles ما العيب في بعض المرح مع جمع الضريبه
    - Força, irmãos! - Vamos livrar-nos do lagaan! Open Subtitles هيا يا اخواني دعونا نتخلص من الضريبه
    Esqueça o nosso lagaan este ano, senhor. Open Subtitles ارفع عنا الضريبه هذا العام
    Querem ficar isentos do pagamento do lagaan. Open Subtitles يريدون رفع الضريبه عنهم
    Muito bem. Eu cancelo o lagaan. Open Subtitles حسنا سألغي الضريبه
    Ou seja, três vezes o lagaan. Open Subtitles هذا ثلاث اضعاف الضريبه
    Se eles perderem, e perderão eles terão de pagar o imposto a triplicar. Open Subtitles فهم سيضطروا لدفع ثلاثه اضعاف الضريبه
    Muito bem, com estas deduções rejeitadas fica com 17% de imposto em falta. Open Subtitles حسنا بعد هذه المقدمات التي الغيت ولديك نقص في الضريبه بنسبة 17%
    Queres pagar o imposto agora? Open Subtitles هل تريد دفع الضريبه الآن ؟
    E pago o imposto. Open Subtitles و سأقوم بدفع الضريبه
    As empresas não vão usar o reembolso dos impostos que vocês oferecem para criar novos empregos no país. Open Subtitles الشركات لن تستعمل إعادة مبالغ الضريبه الكبيرة التي تعرضها لخلق وظائف جديده في هذه البلاد
    É como morte ou impostos. Open Subtitles هي مثل الموت أو الضريبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus