"الضعيفات" - Traduction Arabe en Portugais

    • fracas
        
    • indefesas
        
    • vulneráveis
        
    Não vou ser dessas mulherzinhas fracas, que desistem de tudo assim que se começam a assustar. Open Subtitles لن أكون أحد تلك الامهات الضعيفات اللاتي تستسلمن عندما يصبح الأمر مخيفاً .أنا.
    Esse tipo de conversa afugenta as mulheres fracas. Open Subtitles هذا الكلام يخيف النساء الضعيفات
    Gostaria de saber porque fez o que fez a três jovens indefesas. Open Subtitles أودّ أن أعرف لم فعلت ما فعلت.. لل 3 فتيات الضعيفات والوحيدات.
    Eles escolhem estes homens inseguros e frustrados e colocam-nos a tomar conta de um grupo de mulheres indefesas e eles tornam-se nestes predadores sinistros. Open Subtitles يأخذون هؤلاء الرجال الجبناء والمكبوتين ويعطونهم المسؤولية على مجموعة من النساء الضعيفات ثم يتحولون الى هذه الوحوش المفترسة
    Ela descobria as mais vulneráveis e levava-as até à casa dela. Open Subtitles وجدت أكثر النساء الضعيفات وجلبتهم لك في منزلها.
    E não te esqueças que anda por aí um gajo a assassinar mulheres vulneráveis que andem sozinhas de noite! Open Subtitles هنالك رجال في الخارج يقتلون ويشوهون النساء الضعيفات يتجولون في الليل ليحصلوا على شيء لهم
    Com as raparigas mais fracas. Open Subtitles مع الفتيات الضعيفات
    O Ted Mosby não se aproveita de pobres e indefesas queridas Open Subtitles (تيد موزبي) لا يستغل الحبيبات المسكينات الضعيفات
    Um sedutor de jovens vulneráveis. Open Subtitles يغري الفتيات الصغيرات الضعيفات
    Sinto-me demasiado vulnerável e as mulheres vulneráveis são perigosas. Open Subtitles أحسّ بالضّعف و النساء الضعيفات هم خطرات
    Talvez a vidente e o Jeremy tivessem uma relação de negócios, a ludibriar mulheres vulneráveis. Open Subtitles ربما كانت هناك علاقة عمل تجمع بين المعالجة و (جيرمي) -بسلب النساء الضعيفات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus