Ao fim de cem anos de frustração, os cientistas lançaram recentemente um pouco de luz sobre o mistério. | TED | بعد 100عام من الإحباط، تمكن العلماء من تسليط القليل من الضوء على هذا الغموض. |
Mas eu gostaria que tu mostrasses uma luz neste mistério. | Open Subtitles | أتمنى لو تسلّط بعض الضوء على هذا اللغز. |
Mas precisamos de dados para provar isso, os fósseis, os instrumentos de pedra. A nossa equipa de escuteiros uniu-se a outros cientistas, a antropólogos e contadores de histórias, internacionais e locais, como Ahmed Alarqbi. Estamos desesperados para lançar uma luz sobre este local antes que seja tarde demais. | TED | ولكننا نحتاج للمعلومات لإثبات ذلك، ومنها الحفريات، والأدوات الحجرية، وإلى تعاون فريقنا مع فرَقٍ أخرى من العلماء، وباحثين في علم الإنسان، وحكّائين، العالميين منهم والمحليين، مثل أحمد الأرقبي، كما نعمل بجد على تسليط الضوء على هذا المكان قبل فوات الأوان. |
Acende a luz. | Open Subtitles | ألقي الضوء على هذا |
Agora já se faz alguma luz. | Open Subtitles | القليل من الضوء على هذا |
Vou apontar uma luz a esta coisa. | Open Subtitles | سأسلط بعض الضوء على هذا الشيئ |
Walter, apontas a luz para aquelas calças, por favor? | Open Subtitles | (والتر )، هلا سلطت الضوء على هذا السروال، رجاءً؟ |
Se a Tessa conhecia o nosso assassino, é possível que a sua colega possa dar-nos alguma luz. | Open Subtitles | أتعرف، لو كانت (تيسا) تعرف القاتل، فإنّ رفيقتها قد تكون قادرة على تسليط بعض الضوء على هذا. |