O resultado é uma curva de pressão conhecida por Onda-N. | TED | ينتج عن ذلك شارة الضّغط المعروفة باسم الموجة N. |
Porém, mesmo os aparelhos de pressão negativa mais compactos restringiam fortemente os movimentos do doente e obstruíam o acesso aos cuidadores de saúde. | TED | مع ذلك فحتى تصاميم الضّغط السّلبي الأكثر فعالية، تقيّد حركة المريض بشكل كبير، وتعرقل الحصول على الرِّعاية الطبّية، |
Todos falam da pressão das raparigas em terem sexo. | Open Subtitles | الجميع يتحدّث عن الضّغط من إقامة العلاقة لدى الفتاة |
Fomos todos pressionados para reduzir o crime antes do fim do ano, e ele reagiu mal a essa pressão. | Open Subtitles | الآن ، جميعنا تحت الضّغط لخفض معدّل الجريمة قبل نهاية السنة... وهو يستجيب لذلك الضّغط بشكل ضعيف |
Precisamos de voltar à câmara pressurizada. | Open Subtitles | حتّى ننظُم خطّة - .علينا أن نعود لغرفة الضّغط - |
Reconhecemos que este tipo de acordo põe uma grande pressão sobre nós. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنّ هذا النوع من الترتيبات، من المُمكن أن يضع علينا الكثير من الضّغط. |
Certifica-te que levantas com as costas, ajuda a aliviar a pressão nos joelhos. | Open Subtitles | احرص على أن ترفع بظهرك، فذلك يُساعد بتخفيف الضّغط عن رُكبتَيك. |
Parará uma vez que a pressão aumente. | Open Subtitles | ستتوقّف بمجرّد أنّ يزيد الضّغط |
- Recicle-as! Eu o fiz, mas a pressão continua a descer. | Open Subtitles | فعلت, لكنّ الضّغط يواصل الهبوط |
Há alunos que aguentam a pressão. | Open Subtitles | بعض الطلاب يستطيعون تفادي الضّغط |
Porque não fizeste pressão suficiente. | Open Subtitles | لأنكم لم تُطبقّوا الضّغط الكافي |
Ele é um amador. Vai ceder sob pressão. | Open Subtitles | إنّه غير محترف، سينهار تحت الضّغط |
Desculpa, eu não consigo lidar com esta pressão. | Open Subtitles | أعتذر، لا يُمكنني تحمّل هذا الضّغط. |
Sabes o que é que aliviaria a pressão nos meus joelhos? | Open Subtitles | أتعرف ما سيُخفّف الضّغط عن ركبتَيّ؟ |
Pode ser a diferença de pressão ou temperatura que está a empenar o metal. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لعلّ الضّغط أو اختلاف .الحرارة أدّيا لاعوجاج المعدن {\fnAdobe Arabic}.لعلّ |
Há demasiada pressão sobre o mediastino. | Open Subtitles | هناك الكثير من الضّغط على حِجاب الصدر. |
Confirme perda de pressão. | Open Subtitles | تأكيّد ضياع الضّغط |
- "No caso de súbita descida... na pressão do circuito primário... medidas devem ser tomadas para reduzir a libertação do calor de precipitação." | Open Subtitles | - في حالة انخفاض مفاجئ ... في الضّغط للدائرة الرّئيسيّة ... القياسات يجب أن تُؤْخَذ للتّقليل تحرير الحرارة |
A pressão está afectar-te, Lionel? | Open Subtitles | -أينالُ منكَ الضّغط يا (ليونيل)؟ -لِمَ أنتَ هُنا؟ |
A câmara pressurizada é do outro lado daquele buraco, génio. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}غرفة الضّغط على الجّانب الآخر .من تلك الفجوة أيّها العبقريّ |
Vou para a câmara pressurizada, agora. | Open Subtitles | متوجّه لغرفة الضّغط الآن - .مفهوم - |