"الطائرة لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • avião não
        
    - Pesquisa. Num avião, não me interessa o destino. Open Subtitles وانا في الطائرة لا اهتم الى اين انا ذاهب
    O avião não aguenta muito mais. Open Subtitles هذه الطائرة لا يمكنها الإحتمال اكثر من هذا
    O nosso piloto está estafado e o avião não nos permite chegar ao nosso destino. Open Subtitles طيّارنا منهك للغاية. و الطائرة لا يمكنها إيصالنا إلى وجهتنا.
    E ele também não. Este avião não tem autorização para ficar na União Soviética. Open Subtitles هذه الطائرة لا تملك ترخيصاً امنياً بالبقاء في الاتحاد السوفييتي
    Disse-lhe para ligar-me do avião. Não gosto quando ele voa. Open Subtitles وطلبت منه أن يتصل علي من الطائرة, لا أرتاح عندما يسافر بالطيران
    Estive a rever o caso no avião. Não queria perder tempo. Open Subtitles كنت أراجع القضية على الطائرة لا أريد أن أهدر أيّ وقت
    Se estiver contigo, este avião não pode cair. Open Subtitles لذا إن كنت معك، هذه الطائرة لا يمكن أن تسقط.
    Eu estive aqui ontém e este avião não vai cair. Open Subtitles كنت هنا أمس وهذه الطائرة لا تتحطم.
    Amigos no avião, não digam que não sou generosa. Open Subtitles " ابقراط " اصدقائى على متن الطائرة لا تقولوا انى لست معطاءة
    Este avião não tem componentes electrónicos. Open Subtitles هذه الطائرة لا تحوي على مواد ألكترونية
    - O avião não responde. Open Subtitles الطائرة لا تستجيب
    O avião não está a responder! Open Subtitles الطائرة لا تستجيب
    Isto é emblemático disso, é um jantar volante, a relembrar aqueles balsâmicos dias de verão algures sobre a França nos anos 20, a jantar em cima da asa de um avião. Não se vê muito bem aqui, mas aquele é Hemingway a ler umas páginas do seu novo romance a Fitzgerald e a Ford Madox Ford até ser levado pelo vácuo. TED هذا هو رمز له-- هذا جناح الطعام إذ يشير إلى تلك الأيام الصيفية المعتدلة في فرنسا في العشرينيات يتناول الطعام على جناح الطائرة. لا يمكنك رؤيتها بشكل جيد للغاية هنا ولكن هذا همنغواي يقرأ بعض صفحات من روايته الجديدة لفيتزجيرالد وفورد مادوكس فورد حتى أطاحت به تيارات المروحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus