E mostraram-me que ela vivia no rés-do-chão, no piso térreo. | Open Subtitles | وأروني أنها تعيش في الطابق الأرضي حسناً؟ الطابق الأول |
Talvez o tipo tenha pensado que entrar no rés-do-chão, fosse mais inteligente, na perspectiva de um assediador. | Open Subtitles | حسناً ، لَربما الرجل إعتقد هو كان سيدخل على الطابق الأرضي مثل المُلاحق ، تعرفين؟ |
O Whitaker está no rés-do-chão. | Open Subtitles | ويتيكير في الطابق الأرضي. كسكوف في غرفةِ نوم بالطابق العلوي. |
Tens um laboratório na cave que eu não tenha conhecimento? | Open Subtitles | ألديك معمل في الطابق الأرضي لا أعلم بأمره ؟ |
Claro, Milady. Entendo que é só no andar térreo. | Open Subtitles | بالطبع يا سيدتي أعتقد أنه الطابق الأرضي فقط |
Um no rés-do-chão, nas traseiras... um no segundo andar... e um no fundo do átrio. | Open Subtitles | واحدة في الطابق الأرضي في الخلف. واحد في الثانية. واحد في نهاية القاعة. |
Não passa de um quarto no rés-do-chão, nada como isto. | Open Subtitles | سبق و أخبرتك , انها غرفة في الطابق الأرضي لا شيء يضاهي هذا المكان |
Pronto para te mudares do rés-do-chão para a penthouse, Ari? | Open Subtitles | أأنت مستعد للانتقال من الطابق الأرضي إلى العلوي؟ |
Três saídas de emergência estão indicadas no rés-do-chão, na entrada principal. | Open Subtitles | ثلاثة مخارج مضائة في الطابق الأرضي في المدخل الرئيسي |
Há uma sala de armazenamento no rés-do-chão, mesmo por baixo de onde estão em reunião. | Open Subtitles | هناك غرفة تخزين في الطابق الأرضي تمام تحت مكان اجتماعهم |
Comecem no rés-do-chão e continuem a subir. Cortem a energia dos elevadores. | Open Subtitles | إبدأو من الطابق الأرضي وإصعدوا إقطعوا كل الطاقة عن المصاعد |
Mais importante, ninguém no rés-do-chão ouviu a explosão. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، لا أحد في الطابق الأرضي سمع الانفجار |
rés-do-chão, nas traseiras, sem visibilidade. | Open Subtitles | في الطابق الأرضي وفي الجهة الخلفية لا مطلات |
Há um refeitório no rés-do-chão, mas não está aberto até tarde. | Open Subtitles | هنا كافتيريا في الطابق الأرضي ولكن لا تفتح في وقت متأخر |
Pode prever-se a atividade, chamada comércio no piso térreo. | TED | يمكنك الحكم على هذا النشاط بما يسمى تسوق في الطابق الأرضي. |
Tem estes blocos com pátios, e então, no piso térreo, existem todas estas ligações para os peões. | TED | لديها هذه المباني في الساحات ومن ثم في الطابق الأرضي لديك جميع الاتصالات للمارة. |
Um ataque no camarim da cave antes de ele subir ao palco, | Open Subtitles | إحكام قتله في الطابق الأرضي قبل أن يخرج إلى خشبة المسرح؟ |
Ou seja, não fazer nada em alguma subcomissão numa cave do Capitólio? | Open Subtitles | على ألا تفعلي أي شيء فرعي في الطابق الأرضي للعاصمة ؟ |
Não sei porquê tudo isto. E daí que pedi um quarto no andar térreo? Muitos pedem. | Open Subtitles | لا أعرف ما سبب الجلبة، طلبتُ غرفة في الطابق الأرضي في فندقي، يفعل الكثير ذلك. |
Sigua-o. As escadas dão para o piso do andar térreo. | Open Subtitles | اتبعه ، انزل الدرجات الي الطابق الأرضي |
Manda os teus homens protegerem o andar. | Open Subtitles | اجعل رجالك يؤمِّنون الطابق الأرضي |
Vocês os dois, ficam com este piso. Sim? | Open Subtitles | فلتُفتشا أنتما الإثنان الطابق الأرضي ، حسناً ؟ |