"الطاحونة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fábrica
        
    • serração
        
    • Mill
        
    • o moinho
        
    • Moulin
        
    • moinho de
        
    • vento
        
    • Windmill
        
    • do moinho
        
    • seu moinho
        
    • trincar qualquer coisa
        
    O meu pai trabalhou nessa fábrica 60 anos. São quase 80 anos. Open Subtitles ابي اشتغل في هذه الطاحونة لمدة 60 سنة هذا تقريبا 80 سنة
    - Vais passar pela velha fábrica? Open Subtitles -أستذهب من طريق الطاحونة القديمة ؟ -أجل.
    Existe uma doca, perto da serração, do outro lado da ilha. Open Subtitles هناك مرسي بجوار الطاحونة على الجانب الآخر للجزيرة
    Gostava de falar consigo sobre a noite de 18 de Abril e a violação no The Mill. - Não sei nada disso. Open Subtitles ارغب ان اتكلم معك حول لليلة الثامن من ابريل والاغتصاب الذي حدث في الطاحونة.
    Fui verificar o moinho de vento e alguém o destruiu. Open Subtitles ذهبتُ للإطمئنان على الطاحونة الهوائيّة، وقام شخص ما بتفكيكها.
    O Moulin Rouge É o sítio para se estar Porque nós podemos cancã Sim, nós podemos cancã. Open Subtitles الطاحونة الحمراء هي المكان المناسب لأن بوسعنا أن نرقص الكانكان، نعم يمكننا أن نرقص الكانكان
    Deu-nos 10 xelins para alugar um quarto, em Windmill Street, por 2 semanas, perto da minha tia Aggie. Open Subtitles لذلك أعطتنا 10 شلنات لإيجــار إسـبوعين في غرفة بطابق علوي في شارع الطاحونة "بالقرب من مسكن خالتي "آجــي
    Eu lembro de muita coisa boa antes do moinho fechar. Open Subtitles أتذكّر الكثير من الأشياء اللطيفة قبل أن تغلق الطاحونة.
    Um moleiro vendeu a sua alma ao diabo pelo segredo de manter o giro das lâminas do seu moinho sem vento. Open Subtitles انها معروفة جدا في الشمال و اوروبا الوسطى ميلر باع روحه للشيطان من اجل السر لجعل شفرات الطاحونة تدور بالريح او بدون ريح
    Ele caiu quando carregava a madeira para a fábrica. Open Subtitles سقط وهو حاملاً خشباً في الطاحونة.
    E perdi o meu emprego na fábrica. Open Subtitles وخسرت وظيفتي في الطاحونة
    - Por trás da fábrica velha? Open Subtitles خلف الطاحونة القديمة؟
    A minha mãe disse ter visto uma vez as águas subirem até ao topo da porta da serração. Open Subtitles والدتي قالت بأنها مرّةً رأت مستوى المياه يعلو فوق مستوى أبواب الطاحونة
    Era por isso que eram usadas pelos trabalhadores da serração. Open Subtitles و هناكَ حيثُ أعتادوا على إيواءِ عمال الطاحونة
    Vende a serração e vem viver comigo. Open Subtitles قومي ببيع الطاحونة وتعالي للعيش معي
    Sr. Joyce, esteve no The Mill na noite destes acontecimentos? Open Subtitles اجلس رجا سيد جويس, كنت هناك في الطاحونة في ليلة الاحداث التي حدثت لساره توبياس
    Os moradores de forma violenta presidiram o moinho e descobriram que Hendrick esmagava os ossos das suas vítimas com o moinho. Open Subtitles القرويين حملوا الاضواء و اتجهوا للطاحونة و اكتشفوا ان ميلر هندرك كان يرحي عظام ضحاياه في الطاحونة بحجارة الرحي
    E como não quero que estejam mal No Moulin Rouge Open Subtitles ومع أنني لا يجب أن أتأمل الطاحونة الحمراء
    Mas assim que passarmos este moinho de vento, é o futuro ou nada. Open Subtitles لكن طالما عبرنا تلك الطاحونة, فسيكون أمامنا المستقبل أو الماضي.
    Por mais que trincar qualquer coisa possa ser tentador, tenho muito respeito pela Zoey para meter os cornos no território dela. Open Subtitles كما هو صوت الطاحونة العالي (لدي أحترام كبير لـ (زوي لأن أقدم على أراضيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus