"الطاقة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • energia de
        
    • energia da
        
    • energia do
        
    • energia das
        
    • de energia
        
    • poder do
        
    • a energia
        
    • tirar energia
        
    • energia dos
        
    • energia desta
        
    • energia a partir
        
    Dentro de anos, falar sobre retirar a energia de átomos começou a atrair a imaginação da população. Open Subtitles بيتسبيرغ، 1935 خلال سنوات، الحديث عن توليد الطاقة من الذرّة بدأ في جذب خيال الجميع.
    A idéia era roubar pequenas quantidades de energia de milhares de universos diferentes, dessa forma minimizando os efeitos colaterais em cada um. Open Subtitles الفكرة كانت أن تسرق كميات صغيرة من الطاقة من الآلاف من الأكوان المختلفة وبالتالي تقليل النتيجة العرضية في أيّ واحد
    Os buracos de verme retiram a energia da fonte extraterrestre. Open Subtitles الثقب الدودي القادم يسحب الطاقة من مصدر خارج العالم
    Obtém essa energia da luz, o que se traduz em mais níveis de energia do que podemos contar. TED فيحصل على الطاقة من الضوء، الذي يأتي بمستويات طاقة أكثر مما يمكن إحصاؤه.
    Experimentámos imensas formas, tentando obter a energia do desenho original e dentro de um formato acústico aceitável. TED وجربنا العديد من الأشكال، محاولين الحصول على الطاقة من التصميم الأصلي ضمن بنية صوتية مقبولة.
    Posso canalizar a energia das câmaras de dilithium. Preciso de ti. Open Subtitles يمكنني اعادة توجية الطاقة من حجرة الديليثيوم، احتاج إلى مساعدة
    Ele permite que um feiticeiro roube a energia de outro. Open Subtitles فهي تمكن أحد المبتدئين أن يسرق الطاقة من الآخر
    Com a energia de toda a gente que ali estava, decidi continuar a esforçar-me. TED ومع كل هذه الطاقة من حولي قررت أن أحارب أكثر
    Acho que retira a energia de alguma coisa aqui desta sala, por isso não funcionava na Terra. Open Subtitles إنها تسحب الطاقة من مكان ما هنا لهذا السبب لم تكن تعمل على الأرض
    Concentrou a energia de repulsão através de canais de plasma ionizados. Open Subtitles يمكنك تركيز الطاقة من خلال قنوات البلازما المتأينة.
    ...mas também a absorver a energia do fogo, da electricidade, a levitação, e outras fontes de energia da natureza. Open Subtitles لكن ايضا استخدام الطاقة من النار و الكهرباء و الطفوى بالهواء و الطيران و المصادر الاخرى لطاقة من الطبيعة
    - Está a retirar energia da central. - O que raio se passa? Open Subtitles إنه يسحب الطاقة من المولد الرئيسي ماذا يحدث بحقّ الجحيم؟
    Terei que desviar energia da reparação para me poder ligar. Open Subtitles سيتعين علينا أن نقوم بتحويل الطاقة من عملية الإصلاح من أجل توصيلك
    Isso porque sabemos que a energia do vento solar está a ser depositada na nossa atmosfera aqui na Terra. TED هذا بسبب أننا نعلم أن الطاقة من الرياح الشمسية يتم ترسيبها في غلافنا الجوي؛ هنا على الأرض.
    A armadura do guerreiro resiste às nossas armas mais fortes, bem como absorve a energia do disparo da arma. Open Subtitles درع المحاربَ يُمْكِنُ أَنْ يُقاومَ أسلحتنا المخترقة للدروع القوى لدينا، .وكذلك امتصاص الطاقة من اسلحة إطلاق الطاقة
    Obviamente que não tinham de sobra por aí, então criaram um condensador que retira constantemente energia do subespaço. Open Subtitles وبالطبع لم تكن تلك الوحدات متوفرة لديهم، فصمّموا مكثفاً يقوم بسحب الطاقة من الفضاء الفوقي باستمرار.
    Tenho estado trabalhando num processo pelo qual conseguimos armazenar e reutilizar energia das perturbações oceanográficas. Open Subtitles كنت أعمل على عملية ما نستطيع تخزينه وإعادة إستفادتنا من الطاقة من الإضطرابات المحيطية
    Disparou o meu raio de energia por um sistema electrostático? Open Subtitles لقد ضربت مفتاح الطاقة من خلال الموجه المغناطيسي ؟
    Se fores bem-sucedido, serás recompensado com mais poder do que poderias imaginar. Open Subtitles إذا كنت تنجح، سوف يكافأ لك المزيد من الطاقة من يمكنك أن تتخيل ربما.
    - Não, está a tirar energia do sistema. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، انها تستمد الطاقة من هذا النظام
    A nova espécie também usa bactérias para sugar a energia dos sulfuretos, mas extrai-os diretamente do solo. Open Subtitles هذه الأصناف الجديدة تستخدم البكتيريا أيضا لاستخراج الطاقة من الكبريتيدات ولكنها تستخلصها مباشرة من الأرض
    Então a célula solar, por instantes, vai recolher energia desta fonte de luz artificial. TED لذا الخلية الشمسية وللحظة تحصل على الطاقة من مصدر الضوء الصناعي
    Este processo liberta energia a partir do hidrogénio fazendo com que a estrela brilhe. TED تحرر هذه العملية الطاقة من الهيدروجين، وتجعل النجم مضيئاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus