É cinzento. E esta camada exterior, é a vascularização, que é incrível, à volta de um cérebro humano. | TED | وهو يبدوا رمادياً. وهذه الطبقة الخارجية ، عبارة عن شبكة من الأوعية الدموية. وهي مدهشة ، وتحيط بالدماغ البشري. |
A resposta é que a tatuagem implica introduzir os pigmentos na pele mais profundamente do que a camada exterior que é renovada. | TED | الجواب البسيط هو أن عملية الوشم تتضمن إدخال الحبر في الجلد لدرجة أعمق من الطبقة الخارجية التي تتقشر. |
Primeiro, esta camada exterior é um dos polissacarídeos de carga natural, altamente hidratado, que residem no nosso corpo. | TED | الأول: هذه الطبقة الخارجية مشحونة بشكل طبيعي، بالسكريات الرطبة للغاية الموجودة في أجسامنا. |
Cobertura externa de bronze, cheia com cerca de 3 toneladas de areia. | Open Subtitles | الطبقة الخارجية من البرونز، محشوة بما يقارب 3 أطنان من الرمل |
Três: Sustentação na camada externa do galho, para armazenamento máximo de tensão. | TED | ثالثاً : استخدام وتر في الطبقة الخارجية للقوس لتخزين الحد الأقصى من العزم |
A camada exterior da epiderme humana é composta somente de escamas de células epiteliais achatadas. | Open Subtitles | تتكون الطبقة الخارجية من البشرة البشرية فقط من الخلايا الظهارية الحرشفية بالارض. |
A camada exterior é espessa. | Open Subtitles | .الطبقة الخارجية هي شعر خشن هذا .. هذا شعر فأر المسك |
Quando eu uso um "software" de análise de imagens para destacar a camada exterior do coral, a branco, vemos que ainda há uns minúsculos pontos azuis por cima dessa camada. | TED | لذلك عندما أستخدم برنامج تحليل الصور لتسليط الضوء على الطبقة الخارجية للشعاب المرجانية بالأبيض، نستطيع أن نرى وُجود بعض النقاط الزرقاء الصغيرة فوق تلك الطبقة. |
Até a camada exterior suar. | Open Subtitles | حتى تعرق الطبقة الخارجية |
Está tudo bem. Foi só na camada exterior. | Open Subtitles | -لا بأس، لقد أُصيبت الطبقة الخارجية فحسب . |
Descobrimos que a maioria dos danos vêm daqui, da parte externa do córtex cerebral. | Open Subtitles | نستطيع رؤية ذلك التجمع الدموي الكبير يقع هنا بالضبط في الطبقة الخارجية لقشرة المخ |
Usando o peso máximo na área externa para compensar o problema do calor. | Open Subtitles | وضعتُ الوزن الأقصى على الطبقة الخارجية لمعادلة الحرارة |
E essa camada externa -- a crosta, onde vocês e eu e todos aqueles que conhecemos vivemos -- é apenas tão espessa como a casca de uma maçã. | Open Subtitles | و هذه الطبقة الخارجية القشرة حيثُ تعيشُ أنت و أنا و كل شخص نعرفه سميك فقط كَقشرة التفاحة |
Requer apenas de 7 a 8 células da camada mais externa da pele humana quando o objecto é tocado ou manipulado. | Open Subtitles | الأمر يتطلب فقط 7 أو 8 خلايا من الطبقة الخارجية من الجلد البشري عندما يتم لمس الغرض أو التعامل معه بشكل عرضي |
Como a minha mãe faz com a camada grossa como um bife. | Open Subtitles | و الطبقة الخارجية بسمك شريحة اللحم كما تخبزها أمي دائما |