"الطب التقليدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a medicina convencional
        
    • a medicina tradicional
        
    Levei 2 anos a ver doentes que já teriam morrido com a medicina convencional e os seus prognósticos. Open Subtitles استلزمني اﻷمر عامين في معاينة المرضى الذين كانوا في حكم الموتى مع الطب التقليدي و بتشخيصهم.
    Durante muito tempo, a medicina convencional considerou que não era reversível Open Subtitles ادّعى الطب التقليدي لوقتٍ طويل بأنّه لا يمكن عَكْسَه
    Muita gente começou a perceber que a medicina convencional não resolve o problema Open Subtitles هناك العديد من الناس الذين يبدأون بإدراك أن الطب التقليدي لم يعد يُفلح.
    a medicina tradicional Chinesa usa uma incrível gama de animais, plantas e minerais para tratar individualmente cada doença, visando restaurar a harmonia das forças complementares opostas, conhecidas na China como yin e yang. Open Subtitles الطب التقليدي الصيني يستعمل اصناف مدهش حيوانات وخضار ومعادن لمعالجة الفرد بدلا من المرض،
    Tirando a natureza bizarra dos seus ingredientes, a medicina tradicional Chinesa tem tratado as pessoas com sucesso há milhares de anos. Open Subtitles على الرغم من المكونات الغريبة الطب التقليدي الصيني يعالج الناس لآلاف السنوات بنجاح.
    Kate, se o que me contou é verdade, então, não acho que a medicina convencional a pode ajudar. Open Subtitles كيت، إذا كنت قد قال لي صحيح ثم أنا لا أعتقد أن الطب التقليدي يمكن أن تساعد.
    A capacidade deles sobreviverem mais alguns meses sob condições clínicas tradicionais era muito limitada se tivessem seguido a medicina convencional a maioria já teria morrido. Open Subtitles كانت قُدرتهم على النجاة ﻷكثر من مجرّد عدة شهور تحت ظروف الطب التقليدي محدودة جداً. و غالبيّة المرضى الذين كان عليهم اتباع الطب التقليدي سيُفارقون الحياة.
    Mas a doença tomou conta deles, uma para a qual a medicina tradicional não tinha cura. Open Subtitles ولكن مرض قاتل اصابهم الطب التقليدي ليست لديه العلاج
    Também há a medicina tradicional. TED هناك أيضا الطب التقليدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus