"الطريقة لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • maneira não
        
    • assim não
        
    • método não vai
        
    Prefiro assim. Desta maneira, não fico presa. Open Subtitles انا افضل هذا بهذة الطريقة لن اقع فى الحب
    Se continuar a fraturar a sua mente desta maneira, não haverá saída. Open Subtitles لو إستمر بتهشيم نفسيتهُ بهذه الطريقة لن يجد لهُ أي مهرب منهُ
    Dessa maneira, não poderei sair. Bom, não há muitos... assassinos em série sem alma que se iria entregar. Open Subtitles بتلك الطريقة لن أخرج .. حسنًا, لا يوجد هناك الكثير
    Assim, não teremos de pagar por aquele peixe caro do cinema. Open Subtitles جيد، بهذه الطريقة لن نحتاج أن ندفع ثمن السمك السينمائي.
    Pensei que podia aprender a fazer crescer musgos e, assim, não precisávamos de os apanhar na natureza. TED حسنا ، كان رأيي أن أتمكن من معرفة كيفية نمو الطحالب وبهذه الطريقة لن يكون علينا إخراجها من الحياة البرية.
    Mas esse método não vai ser mais utilizado. Open Subtitles لكن هذه الطريقة لن يُعمل بها بعد الآن في (سياتل غرايس).
    Este método não vai funcionar! Open Subtitles هذه الطريقة لن تنفع!
    Desta maneira, não consigo voltar atrás seguindo os meus passos. Open Subtitles بهذه الطريقة لن أستطيع تعقب خطواتي
    Mas desta maneira, não haveria desperdícios. Open Subtitles ولكن بهذه الطريقة لن يكون هناك أي هدر
    Desta maneira não tenho de te ouvir reclamar sempre. Open Subtitles بهذه الطريقة لن استمع لكِ طوال الوقت
    Dessa maneira não consegues vencer. Open Subtitles بتلك الطريقة لن تستطيع الانتصار
    Propôs-me que fosse um mês e meio para os Estados Unidos, à Clínica Mayo, para que o Dieguito fizesse o tratamento aos pulmões, dessa maneira não ia estar presente enquanto ele... estragava o teu filme. Open Subtitles فقد إقترح أن أذهب إلى امريكا لستة أسابيع إلى مستشفى "آل مايو" لكي يُمكن أن يُعالج "دييجـو" من إصابته بالتهاب الفطر المائي وبهذة الطريقة لن أكن موجودة أثناء تدميره لفيلمك
    Lembrar-me de ti daquela maneira não seria assim tão mau. Open Subtitles تذكرك بتلك الطريقة... لن يكون سيئاً
    - Dessa maneira não terá cãibras. Open Subtitles -بهذه الطريقة لن تتشنجي أبداً
    Dá um duplo ao cavalheiro. assim não vai sentir nada. Open Subtitles أوه، أعط السيد المحترم كأساً مزدوجاً بهذه الطريقة لن تشرعر بأي شيء
    assim não saímos como vagabundos, um de cada vez. Open Subtitles بهذه الطريقة لن نستطيع الخروج كصحبة من الأوغاد نريد إنفراد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus