Era a única maneira de conseguir chegar ao homem responsável. | Open Subtitles | انه الطريق الوحيدة التي استعطت بها الوصول الى المسؤولين |
Foi a única maneira de me livrar do meu poder. | Open Subtitles | لقد كانت الطريق الوحيدة للتخلص من قوتي القديمة. |
Não, tomámos o único caminho e vem dar precisamente aqui. | Open Subtitles | كلاّ، سلكنا الطريق الوحيدة إلى أسفل وتؤدّي إلى هنا |
Oh, é o único caminho. | Open Subtitles | هل هذا هو الطريق؟ أوه، أنها الطريق الوحيدة. |
A única forma de entrar ou sair é pela frente. | Open Subtitles | الطريق الوحيدة للدخول والخروج من الأمام انه فخ مميت |
Vá lá, não me falhes. É o único modo dos nossos pais se casarem. | Open Subtitles | هيّا ، لا تضعفي ، هذه الطريق الوحيدة لإرجاع أبوينا مع بعض |
A única maneira de se ajudar a si próprio, é se nos disser onde é que está a Paige Dahl. | Open Subtitles | الطريق الوحيدة لتنقذ نفسك هي ان تخبرنا بمكان بيج دال |
Ali está! A saída! Parece que a única maneira de chegar à saída é através daquela casa. | Open Subtitles | ها هو باب الخروج! يبدو بأن الطريق الوحيدة للوصول إلى المخرج هو من خلال ذلك المنزل. |
É a única maneira de parar o sistema da Halcon. | Open Subtitles | إنها الطريق الوحيدة لوقف نظام هالكون |
Todas as portas da cave estão fechadas. A única maneira de chegar às Ymbryne é... | Open Subtitles | كلُ الطرق المؤدية إلى القبو مُغلقة إنّ الطريق الوحيدة للوصول إلى الـ(إيمبرين) |
O único caminho para Pietrasanta... | Open Subtitles | الطريق الوحيدة الي بيتراسانتا... |
Às vezes, a única forma de fisgar uma mulher inatingível... é oferecendo a ela um anel de casamento. | Open Subtitles | أحيانا الطريق الوحيدة لنيل امرأة صعبة المنال أن تعرض عليها خاتم الزواج |
A única forma de a fazer ceder, é com uma vara mergulhada em água benta. | Open Subtitles | الطريق الوحيدة لاسقاطها وضع دم أسود في الماء المقدس. |
As guardias delas acreditam que este e o único modo de sobreviverem. | Open Subtitles | هناك أباء بعتقدون أن هذه هي الطريق الوحيدة للنجاة |