O outro rapaz no dia seginte estava bem. Acho que, acima de tudo, tinha o orgulho ferido. | TED | في اليوم التالي كان الطفل الآخر بحالة جيدة، أظن أن كبرامته هي التي جُرحت أكثر من أي شيء. |
Mas o outro rapaz não vai ser notícia. | Open Subtitles | ولكن ذلك الطفل الآخر لن يتصدّر الاخبار |
Uma coisa que este bebé poderia estar a pensar, que poderia estar a passar-se na sua cabeça, seria tentar perceber o que é que o outro bebé está a pensar. | TED | أحد الأشياء التي ربما يفكر بها هذا الطفل، والتي ربما تشغل ذهنه، هو محاولة تخمين مالذي يجري في عقل ذلك الطفل الآخر. |
- Autorização informada. Têm de saber que o outro bebé terá um tratamento diferente. | Open Subtitles | موافقتهم كاملة يجب أن يعرفوا بأن الطفل الآخر يتلقى علاجاً مختلفاً |
e como não conseguiu tê-lo, virou a atenção para a outra criança. | Open Subtitles | و عندما لم يستطع الحصول عليه, انتقل بنظره إلى الطفل الآخر |
Quando somos criançaa, não compreendemos a curiosidade de outra criança ou a ignorância de um adulto. | TED | وكوني طفلة، لم أستطع تفهم فضول الطفل الآخر. ولا تفهم تجاهل الكبار. |
E se o outro bebé acordar? | Open Subtitles | ماذا لو اسيقظ الطفل الآخر ؟ |
Mas, o outro bebé está óptimo. | Open Subtitles | ولكن الطفل الآخر بخير |
Eu sou o outro bebé." | Open Subtitles | أنا الطفل الآخر |
- Tu és o outro bebé. | Open Subtitles | أنت هو الطفل الآخر حقاً؟ |
Dão a sensação de que iam ser gémeos, mas tu comeste o outro bebé. | Open Subtitles | لأنـّكِ كـُنتِ تبدين كالتوأم.. -ولكنكِ أكلتِ الطفل الآخر - (براد) ! |
Vá checar a outra criança. | Open Subtitles | إذهب لتتحقق من أمر الطفل الآخر |
Querem esperar pela morte de outra criança? | Open Subtitles | تريد إنتظار الطفل الآخر للموت؟ |
Não amo a outra criança. | Open Subtitles | أنا لا أحب الطفل الآخر |