Nada para fazer a não ser sentar-me aqui e observar beija-flores. | Open Subtitles | لا شيء في جدول أعمالي اليوم سوا الجلوس هنا ومشاهدة الطيور الطنانة |
Os beija-flores são lindos. Os beija-flores são os vampiros do mundo das flores. | Open Subtitles | الطيور الطنانة بمثابة مصاصي الدماء في عالم الزهور |
"abelhão, abelhão preto | Open Subtitles | " النحلة الطنانة ، النحلة الطنانة الملونة " |
As condições meteorológicas permitirão que o drone acerte no alvo? | Open Subtitles | هل يرخص الجو الطنانة لتسليمه بكامل الحمولة؟ |
Credo, homem, deve ter o metabolismo de um abelhão! | Open Subtitles | رباه، لا بد أنك تحرق الطعام مثل النحلة الطنانة |
um beija-flor a mergulhar no meu andador para chegar ao sumo de maçã no meu copo de bebé. | Open Subtitles | ليشرب عصير التفاح الذي كان في كوبي الطيور الطنانة جميلة |
Preciso dos vossos pagers. Os da equipa inteira. | Open Subtitles | أحتاج إلى أجهزتكم الطنانة جميعاً أجهزة كلّ الزمرة |
Aquela que ele tinha tipo, mangas fofas e rosa e treinou o Bumble Bee na fivela do seu cinto? | Open Subtitles | ما كان اسم ذلك الفيلم الذي يرتدي فيه أكماماً زغبية وزهرية اللون والنحلة الطنانة موضوعة على حزامه؟ |
É um truque, Capitão! Deixe-me mandar esse Besouro para o inferno das fadas! | Open Subtitles | انها خدعة كابتن دعنى افجرها هذة الجنية الطنانة من الجحيم |
Aqui, existem 100 espécies apenas de beija-flores... ..todas lutando por néctar. | Open Subtitles | يوجدُ في هذا المكان وحدهُ مائة نوعٍ من الطيورِ الطنانة يتنازعُ جميعها على الرحيق.. |
Algumas flores são muito alongadas para as outras 99 espécies de beija-flores se alimentarem. | Open Subtitles | و بعض الأزهار هُنا أطولَ من أن يتمكن باقي ال99 نوع من الطيور الطنانة من التغذي منها. |
Cam, quando chegares à cascata, segue para sudeste até à exposição de beija-flores. | Open Subtitles | (كام)، حين تبلغ الجدول، اتبعه نحو الجنوب والجنوب الشرقي نحو معرض الطيور الطنانة. |
"abelhão, abelhão preto | Open Subtitles | "النحلة الطنانة ، النحلة الطنانة الملونة" |
"abelhão, abelhão preto" | Open Subtitles | " النحلة الطنانة ، النحلة الطنانة الملونة " |
"abelhão, abelhão preto | Open Subtitles | " النحلة الطنانة ، النحلة الطنانة الملونة " |
Este é um "drone" colibri. | TED | هذه هي الطائرة الطنانة وهي بدون طيار |
Um ataque de drone é a única opção? | Open Subtitles | هل الضربة الطنانة هي الخيار الوحيد؟ |
Aquilo é uma imagem em directo da "bola", a câmara a bordo do drone MQ-9 Reaper, que está em voo, a dirigir-se para o alvo, em Alepo. | Open Subtitles | هذا بث حي لنقطة الرؤية من الكرة MQ-9Aالكاميرا الأمامية المعلقة لل الحصادة الطنانة التي تحلق في طريقها إلى الهدف في (أليبو) |
Hoje, no nosso programa musical, ouvirão a canção popular de Caxemira abelhão. | Open Subtitles | اليوم في البرنامج الموسيقى سوف تسمعوا أغنية فلكلورية من كشمير النحلة الطنانة |
Um beija-flor faz de tudo para evitar conflito com outras espécies. | Open Subtitles | لقد ذهبَ أحد الطيور الطنانة بعيداً لتجنّب الاحتكاك مع الأنواعِ الأخرى. |
É a dieta básica para o beija-flor, e na Jamaica tem muitas espécies diferentes deles. | Open Subtitles | إنه الغذاء الرئيسي للطيور الطنانة وتحظى "جامايكا" بأنواع عديدة منها. |
Apenas os pagers e os telefones públicos, além. | Open Subtitles | لا شيء باستثناء هذه الأجهزة الطنانة والهواتف العمومية هناك |
O Buggy Bumble. | Open Subtitles | (الحشرة الطنانة) |
Disparem "O Vôo do Besouro". | Open Subtitles | اقضي عليهم بمقطوعة صغيرة من النحلة الطنانة |