Podia ter levado o avião para um País sem extradição. | Open Subtitles | كنت تستطيع خطف الطيارة الى بلد لا يسلم المجرمين |
Lamento. Nada poderá trazer aquele avião de volta. | Open Subtitles | آسف يا سيدي، لا يوجد شيء يمكن أن يرجع الطيارة إلى البوابة |
Acordaste, depois de roubada, viste o piloto saltar do avião e só restava um pára-quedas. | Open Subtitles | إستيقظتي بعد تعرضك للسرقة ووجدتي أن الطيار قد قفز من الطيارة ولم يتبقى إلا مظلة واحدة |
Quero conhecer a primeira mulher piloto de um bombardeiro invisível. | Open Subtitles | أريد مقابلة أول طيار أنثى قادت الطيارة الشبح |
Estão a tentar restaurar o acesso a Internet durante o voo nos aviões, mas alguma coisa está a bloqueá-los. | Open Subtitles | لقد كانوا يحاولون أستعادة الدخول الى أنترنيت الرحلة على الطيارة و لكن شئ ما يقوم بصدهم أنا هنا .. |
Claro que o avião pode cair, mas tens de ir pelo caminho mais rápido. | Open Subtitles | بالتأكيد الطيارة قد تتحطم لكن عليك أن تصلي إلى المكان الذي تريدنيه بسرعة |
Estamos sobre o Himalaia. E se o avião cair? | Open Subtitles | ان نموت , فنحن نحلق فوق المحيط ربما تنهار الطيارة ونلقى حتفنا ؟ |
A festa é no Sábado à noite. Portanto, temos ir de avião no Sábado de manhã. | Open Subtitles | طب علي يوم السبت هاتكون كويس و ناخد الطيارة علي هناك |
Já fui alvejado já me atiraram de um avião. | Open Subtitles | لقد تم إطلاق النار علي ورميي من الطيارة عامتاً لقد تمت معاملتي بسوء من قبل الكثير الأشخاص السيئين جداً |
E não te atrevas a seguir-me até ao aeroporto e a apanhar-me na entrada, quando estiver prestes a entrar no avião com discursos emocionais e, possivelmente, com flores. | Open Subtitles | و قطعاً لا تطاردني إلى المطار و تمسكني في البوابة قبل ان أركب الطيارة |
Ok vocês dois! Quem está a pilotar o avião... | Open Subtitles | حسناً، أنتما الإثنان اللذين ... يطيرا بهذه الطيارة |
Apercebi-me há pouco que o avião que se despenhou foi sabotado. | Open Subtitles | لقد أدركت في وقت مبكر من هذا المساء بأن الطيارة المتحطمة كان قد عُبث بها |
Qualquer pessoa que já andou de avião sem nada para ler conseguia saber isso. | Open Subtitles | اي شخص ركب الطيارة بدون قراءة المادة استطاع معرفة ذلك |
Como te deixaram levar essas armas no avião? | Open Subtitles | كيف استطعت دخول الطيارة بهذه الأسلحة يا فتاة؟ |
Esta é uma altura em que para mim podemos atrasar mecanicamente o avião. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي أكون فيها نوعاً ما بخير مع تأخير ميكانيكي في الطيارة |
Então, como é que alguém passa isso, pela segurança do aeroporto e entrar no avião? | Open Subtitles | أذن .. كيف يحصل الواحد على هذا من خلال أمن المطار و من ثم الى داخل الطيارة ؟ |
Ah, sim, é claro, a grande, dura piloto de combate. | Open Subtitles | آه.نعم.بالطبع الطيارة المقاتلة الكبيرة الفحيتة |
"Às seis horas de voo, o piloto disse que estávamos fora da rota | Open Subtitles | أخبرنا قائد الطيارة بأننا خرجنا عن المسار بعد ست ساعات من الرحلة |
Pensava mesmo que precisávamos de outro tipo de aviões. | Open Subtitles | وحقاً فكرت بأننا محتاجون لتلك الطيارة |
A cerimonia que marca o aniversário de 1 ano do acidente do vôo 180 | Open Subtitles | غداً هو الذكرى السنوية الأولى لإنفجار الطيارة 180 |