"الطيور البحرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • aves marinhas
        
    Adoro tanto aquelas aves marinhas, que o mudei legalmente em 1990. Open Subtitles أحب الطيور البحرية بشدة فقد غيرت إسمي رسميا عام 1990
    Alguns animais, como as aves marinhas, ficam presas neste emaranhado. TED بعض الحيوانات مثل الطيور البحرية تقع في فخ هذه الفوضى
    aves marinhas, claro, gostam de peixes, embora seja uma prerrogativa das fêmeas recusar um presente que Ihe é oferecido pela primeira vez. Open Subtitles الطيور البحرية بالطبع تحب السمك رغم ذلك، فمن حق الإناث أن ترفض الهدية من أول عرض.
    Porém, todas as aves marinhas têm de vir a terra pôr os seus ovos. Open Subtitles لكن مع ذلك , فان كل الطيور البحرية لا بد أن تعود لليابسة لتضع بيضها
    Não é a falta de locais adequados que leva as aves marinhas a procriar nesta densidade. Open Subtitles ليست قلة الأماكن المناسبة.. هي ما يجعل هذه الطيور البحرية تتكدس للتكاثر بهذه الكثافة
    Milhões de aves marinhas viajam para norte, para chegarem à costa gelada. Open Subtitles تهاجر الملايين من الطيور البحرية شمالاً لتصل الساحل المتجمّد
    As aves marinhas têm trabalhado 24 horas por dia, para manterem as crias alimentadas, e para prepará-las para o primeiro grande desafio das suas vidas. Open Subtitles ظلّت الطيور البحرية تعمل على مدار الساعة لاطعام فراخهم ولتهيئتهم إلى أوّل تحدٍّ كبيرٍ لحياتهم
    As últimas aves marinhas começam a sua longa viagem para sul, deixando para trás só alguns intrépidos residentes. Open Subtitles تبدأ آخر الطيور البحرية هجرتها الطويلة للجنوب مخلّفين مقيمين قليلين جداً
    Ao longo dos anos, muitos homens morreram a recolher ovos de aves marinhas. Open Subtitles على مرّ السنين، سقط رجالٌ كثيرون إلى حتفهم وهو يجمعون بيض الطيور البحرية
    Que por sua vez trouxe predadores como aves marinhas e golfinhos e ainda maior predadores. Open Subtitles هذا بدوره يجذب الحيوانات المفترسة مثل الطيور البحرية والدلافين حتي الصيادين الأكبر حجما.
    Linhas compridas com centenas de anzóis ou redes gigantescas cercam enormes quantidades de peixes, juntamente com outras espécies, como aves marinhas, tartarugas e golfinhos. TED خطوط طويلة مع مئات السنانير أو الشِباك الضخمة تجمع كمية هائلة من الأسماك، جنبًا إلى جنب مع غيرها من الأنواع الأخرى، مثل الطيور البحرية والسلاحف والدلافين.
    Não, ajuda-me a mim a catalogar e a libertar aves marinhas. Open Subtitles لا, ساعيديني في حماية الطيور البحرية
    O centro de salvamento de aves marinhas local, chamado SANCCOB, lançou imediatamente uma operação de salvamento em grande escala que depressa se tornaria no maior salvamento de animais jamais realizado. TED وبدأ مركز إنقاذ الطيور البحرية المسمى "سانكوب" عملية إنقاذ ضخمة فورًا والتي أصبحت.. أكبر عملية إنقاذ حيوانات على الإطلاق
    Apesar disso, o mar do sul abriga milhões de minúsculas aves marinhas pouco maiores que andorinhas: petréis. Open Subtitles ولكن ، على الرغم من ذلك فإن المحيط الجنوبي يعتبر موطناً.. لملايين الطيور البحرية الصغيرة التي لا يزيد حجمها عن (السنونو) كثيراً، وتدعى طيور (النوء)
    Em Oregon. À procura de aves marinhas. Open Subtitles في (أوريجون) أشاهد الطيور البحرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus