"الظاهر أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parece que
        
    • Aparentemente
        
    Parece que a minha esperma tem uma fraca mobilidade e tu tens um ambiente inospitaleiro. Open Subtitles الظاهر أن الحويمنات عندي قليلة النشاط بينما أنتي لديكي بيئة غير مضيافة
    Parece que muitas pessoas te acham egocêntrico. Open Subtitles و من الظاهر أن الكثير من الناس يرون أنك شخص مغرور
    No espaço de carga. Parece que a tripulação inteira foi executada. Não estará do lado errado... Open Subtitles الظاهر أن جميع الطاقم قد أعدم ألست في الجهة الخاطئة؟
    Aparentemente, alguém tem uma mensagem tua. Tipo, uma mensagem sexual. Open Subtitles من الظاهر أن شخص لديه رسالة لك رسالة عاريه
    Quando migrámos os servidores de segurança lá para baixo, durante a remodelação, alguns cabos, Aparentemente, ficaram para trás. Open Subtitles حين رحّلنا خوادمنا الآمنة في الأسفل خلال عملية إعادة البناء الظاهر أن بعض الكابلات قد تركت
    Mas Parece que as minhas preces vão parar ao voicemail. Open Subtitles ولكن الظاهر أن دعواتي تذهب مباشرة للبريد الصوتي
    Parece que o aparelho móvel da Alison Resnick tinha uma data de códigos que o fabricante não pretendia. Open Subtitles يبدو أن جهاز معصم ريزنيك كان يحمل مجموعة كاملة من التعليمات البرمجية و الظاهر أن الشركة المصنعة لم تعتمدها
    Gostava de começar a reunião, mas Parece que a irmã do Carl atrasou-se a vir buscá-lo. Open Subtitles أريد أن ابدأ الأجتماع لكن الظاهر أن أخت (كارل) تأخرت في الوصول
    Infelizmente para o seu marido, Parece que o Daniel herdou o dobro da vossa crueldade. Open Subtitles للأسف بالنسبة لزوجك الظاهر أن (دانيال) ورث ضعف قسوتك
    Parece que o Caffrey é demasiado legitimo. Open Subtitles الظاهر أن (كافري)كان قانونيا زيادة عن اللزوم
    Parece que ele tentou atirar em Deed, e Tilman interveio. Open Subtitles (من الظاهر أن (لازاروف) حاول قتل (دييد
    Parece que o Butler se tem financiando com uma parte do dinheiro da chantagem de empresas de fachada e caixas postais na Costa do Golfo. Open Subtitles من الظاهر أن (بوتلر) كان يصرف لنفسه جزءاً من مال الابتزاز... ويرسله في البريد إلى شركات وهمية عبر "ساحل الخليج" بأكمله
    Aparentemente o Hyde tinha um saco sobre o qual nenhum de nós tinha conhecimento. Open Subtitles الظاهر أن (هايد) لديه مخدرات لا أحد منا يعلم بها
    Aparentemente, ela é adepta do cinco. Open Subtitles "فمن الظاهر أن لديها "5كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus