Cuidado com a doninha. Estas coisas podem soltar-se, mesmo depois de mortas. | Open Subtitles | احذري من الظربان ، فدفاعه قابل للإنطلاق حتى بعد موته |
Ele é feio como o pecado, cheira mal como uma doninha, e é tão ignorante que não conseguiria pregar um prego num monte de neve, mas é fácil conviver com ele. | Open Subtitles | اللعنة ، إنهُ قبيح كالخطيئة رائحتُه مثل الظربان وجاهل للغاية ، لا يمكنُه قيادة بضعة مسامير عبر الثلج لكنّهُ حسن المعشر |
Lembra-te, o destino do mundo pode estar nas tuas mãos. Ganha todos os centavos que puderes, o mais depressa que puderes, para atrair o Skunk. Está bem, acho. | Open Subtitles | تذكر أن مصير العالم الحر ربما بين يديك أربح كل سنت تستطيع بكل سرعة تمتلك لإخراج الظربان حسنا،أعتقد |
Desculpe, ele está incomunicável a assistir ao Sylvester a jogar bacará num casino Búlgaro - com um bandido chamado Skunk. | Open Subtitles | آسف إنه خارج الإتصالات،يشاهد سيلفستر يلعب الباكرات في ملهى بلغاري تحت الأرض مع مجرم يسمى الظربان ماذا؟ |
Tem um preço na sua cabeça, Sr. "Dois Tons", Tom Wallace. | Open Subtitles | ،هناك جائزة لمَن يأتى برأسك (سيد "الظربان" (توم والاس |
Lola, a Casa de Moufette é a perfumaria mais proeminente. | Open Subtitles | بيت الظربان يا لولا هو الأشهر في صناعة العطور |
Especializou-se em animais encurraldados e perigosos, inclusive capturou doninhas, um guaxini, e, uma vez, uma cobra píton gigante. | Open Subtitles | لقد تخضض فى الحيوانات الخطيرة و المحاصرة يشمل الظربان و الراكون و ذات مرة ثعبان عملاق |
Tal como aquela doninha francesa faz com a gata, só que desta vez a gata não está a tentar fugir. | Open Subtitles | مثل ما يقوم به ذلك الظربان الفرنسي لقطة الفتاة تلك إلا أن القطة هنـا لا تحاول الهروب |
Uma casa sem água potável e que cheira a traseiro de doninha? | Open Subtitles | منزل لا يحتوي على صرف صحي ورائحته مثل الظربان |
A doninha estava na outra ponta do hotel. - Estava... | Open Subtitles | كان الظربان في الطرف الآخر من الفندق، لقد كان... |
A familia sabe-o e respeita-o. Fui atacado por uma doninha. | Open Subtitles | أطلق على الظربان ريحاً، دعيني أزيله بسترتك! |
Algo me diz que uma doninha fedorenta, foi uma melhoria. | Open Subtitles | شيء ما أخبرني بأن الظربان النتن أفضل |
O Tim e eu vamos atrás do hacker no endereço que o Skunk nos deu. É este o prédio. | Open Subtitles | أنا وتيم متوجهان إلى موقع المخترقين الذي أعطانا إياه الظربان هذا هو المبنى |
- "Skunk Works" já foi escolhido. | Open Subtitles | الظربان قد تم أخذه |
Este é o quartel general do Skunk. | Open Subtitles | هذا مركز قيادة الظربان |
Ele conseguiu. Vamos encontrar o Skunk. | Open Subtitles | فعلها،سنذهب لمقابلة الظربان |
Tio Anse, encontrei isto nos toros debaixo do "Dois Tons". | Open Subtitles | خِلتُ أننا عادلنا الميزان (أيها العم (آنس عثرت على هذه فى قطع الأشجار "أسفل (توم) "شعر الظربان |
Não muito ocupados para me pagarem a recompensa de 250 dólares que me devem pelo Sr. "Dois Tons", Tom Wallace. | Open Subtitles | لستَ مشغولاً للغاية كى تدفع لى مائتى وخمسين دولاراً مكافأة تدين بها لى (على السيد "شعر الظربان" (توم والاس |
- Será que continuas com a ideia de que vais criar a melhor fragrância do mundo, levá-la para Paris e vendê-la à Casa de Moufette? | Open Subtitles | لا تخبريني أنكِ لا تزالين متمسكة بفكرة أنكِ ستصنعين أجمل عطر في العالم و تأخذيه إلى باريس و تبيعينه لـ بيت الظربان |
Não quero saber, tal como a Casa de Moufette nunca vai querer saber do teu "perfume". | Open Subtitles | لا أهتم, تماماً كبيت الظربان لن يهتم أبداً لعطركِ |
Na quinta, o meu pai usava mijo e pimenta-caiena para afastar as doninhas fedorentas. | Open Subtitles | في المزرعه, كان ابي يتبول ويضع فلفل الحريف ليبقي الظربان بعيداً |
- Relva... árvore, sapo, musgo, gamba, gamba morto, lago... lama, cabra. | Open Subtitles | حبث الشجرة، و الضفدع،و الطحلب، و الظربان الظربان الميته، و البركة الوحل و الماعز |
Droga, parece mijo de gambá! | Open Subtitles | إنه بول الظربان |
Lutei o suficiente com os ianques para saber como lidar com qualquer tipo de canalha. | Open Subtitles | لقد حاربت ما يكفي يانكيز لمعرفة كيفية التعامل مع أي نوع من الظربان |