"الظلام الأبدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • escuridão eterna
        
    • trevas eternas
        
    A maioria de nós vive em constante medo dela a qualquer instante, a morte vai torcer-nos numa escuridão eterna. Open Subtitles معظمنا يعيش في ثابت أخشى أن في أي لحظة، الموت ووجع لنا إلى الظلام الأبدي.
    Perdoa-nos agora tal como o retiramos da luz... de onde vem o seu poder... para a escuridão eterna. Open Subtitles إغفر لنا الأن ... كما سنرسله خارج الضوء الذى يستمد قوتة منه إلي الظلام الأبدي
    Um dia... um coração puro andará entre vós... e se ela não for ouvida... quando a 5000ª lua se erguer do mar... este Vale será enterrado numa escuridão eterna.. Open Subtitles وذات يوم ستظهر قلباً صافياً بينكم وإذا لم تستمعوا إليها عندما يرتفع القمر الـ5000 من البحر سيغرق هذا الوادي في الظلام الأبدي
    Se sobreviveres, talvez possamos passar as trevas eternas juntos. Open Subtitles , لكن يجب ان تنجو ربما يمكننا تمضية الظلام الأبدي معا
    E ela aí permaneceria, condenada às trevas eternas. Open Subtitles هناك ستبقى، أدان إلى الظلام الأبدي.
    Que traga a escuridão eterna. Open Subtitles يتمنى أن يحصل على الظلام الأبدي
    Mas disseste... As trevas eternas estavam sobre nós. Open Subtitles لكنك ِ قلتي - الظلام الأبدي كان فوقنا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus