Não demorou muito até que os lucros destes negócios... permitiram-lhe demolir os bairros pobres e abandonados e substitui-los por habitações limpas e baratas. | Open Subtitles | لم تمض فتره طويله ليجني العائدات من تلك المغامرات التي مكنته من هدم احياء فقيره وبنى بدلاً منها بيوت نظيفه ورخيصه |
Os lucros são todos para os soldados que regressaram da guerra. | Open Subtitles | جميع العائدات سكون للجنود الذين عدو إلى الوطن من الحرب. |
Dou os lucros à caridade. Estou a fazer o trabalho de Deus. | Open Subtitles | أنا أعطي كل العائدات إلى الجمعيات الخيرية, أنا أقوم بعمل لربي |
Depois doam todas as receitas a programas de ajuda a emergências e questões de necessidade social para as pessoas necessitadas. | TED | ثم يستخدمون كل العائدات ويتبرعون بها لبرامج المساعدات الطارئة وقضايا الحاجة الاجتماعية وللناس المحتاجين. |
E o mais impercetível, quanto mais negligenciado, melhor, devido à lei dos rendimentos decrescentes. | TED | وبشكل غير مباشر، إن المشكلة الأكثر إهمالاً هي الأفضل، بسبب تناقص العائدات. |
- Bem, então, talvez possa ajudar nesta história de receita perdida? | Open Subtitles | إذن ربما بوسعك إسلاط الضوء على سبب إختفاء هذه العائدات. |
Qual cultura? lucros com dois dígitos em anos consecutivos? | Open Subtitles | العائدات الكبيرة التي تتفوّق على السوق برقمين إضافيين |
Andar a gabar-me dos lucros às custas da cidade faz-me sentir tão isolada e um pouco triste. | Open Subtitles | وإجراء المكالمات والتحدث عن العائدات على حساب بلدة يجعلني أشعر بعزلة شديدة ونوع من الحزن |
Segundo me explicaram, o espantoso é que o senhor não se limitou à dimensão dos lucros, o senhor assumiu-os com uma volatilidade e um risco surpreendentemente baixos, em comparação com outros fundos de cobertura. | TED | الطريقة التي قاموا بشرحها لي. لم يكن اللافت للنظر فقط حجم العائدات التي تم تسجيلها، بل ما أخذته منهم مع وجود انخفاض متذبذب وأخطار بشكل مفاجئ، مقارنة بصناديق التحوط الأخرى. |
Os lucros de todas as divisões alcançaram um recorde nas tabelas. | Open Subtitles | العائدات من كل قسم قد ارتفعت على مقياس الأسهم. |
Resumindo, senhoras e senhores do conselho, os custos descem, os lucros sobem e as nossas acções nunca valeram tanto. | Open Subtitles | باختصار، حضرة مجلس الإدارة لقد انخفضت النفقات وارتفعت العائدات وبلغت قيمة أسهمها ذروتها |
Os lucros angariados com este espetáculo vão para o Fundo Ministerial de Auxílio | Open Subtitles | إن العائدات من هذا العرض ستذهب إلى صندوق الإعانة لرئسة الوزراء |
Se chegasse a esse ponto, teria de dissolver a parceria, mandando à tua mãe os lucros. | Open Subtitles | لو اقتضى الأمر ذلك، لقمت بحلّ الشراكة وإرسال العائدات لوالدتك |
eles lhe dariam naquadah, ele o venderia e eles dividiriam os lucros. | Open Subtitles | ثم يقوم ببيعها ثم يقومون بتقسيم العائدات |
O seu apartamento foi comprado com lucros dessa fraude. | Open Subtitles | شقتك تم شراءها من العائدات التي صدرت من عملية الاحتيال هذه والا فكيف سأبدأ باسترجاع اموالهم لهم |
Os lucros vão para a educação do Baby Boy. Ou vieste aqui por outra razão? | Open Subtitles | العائدات تذهب لتعليم الفتى بالجامعة أو أنّ هناك سبب آخر لمجيئك؟ |
Isto vai custar aos chefes Mexicanos um monte de receitas. | Open Subtitles | سيُكلف الزعماء المكسكيين الكثير من العائدات. |
Nos últimos três anos, a empresa declarou 17 milhões em receitas de várias fontes, incluindo... | Open Subtitles | كما ترون ، خلال الأعوام الثلاثة الأخيرة قامت الشركة بالتيليغ عن 17 مليون دولار من العائدات من مصادر مُتعددة ، ويتضمن |
Eles liquidam as receitas do tabaco. | TED | وهم يبيعون العائدات من تجارة التبغ |
A T. U. I. providencia empregos, os quais providenciam taxas e rendimentos em mercados grandes e no pequeno comércio. | Open Subtitles | تى يو اى تزود الموظفين والذى تباعا يزود العائدات الضريبية فى الأسواق الكبيرة و الصغيرة على حد سواء |
Devia ter pensado melhor, mas os rendimentos eram tão bons. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أفضل من ذلك و لكن العائدات كانت جيدة جداً و حينها أصبحت طماعة |
Quanto mais escuro for o azul, maior é a receita. | TED | كلما أصبح اللون الأزرق أكثر قتامة، ازدادت العائدات. |
Ele queria grandes retornos na verdade, para os seus clientes. | Open Subtitles | أرادها سيئة جداً لتلك العائدات الكبيرة لتكون حقيقية لزبائنه |