Soube que andas a dizer coisas nas minhas costas, rata ruiva. | Open Subtitles | سمعت انكِ تقولين اموراً عني من دون علمي ايتها العاشقة |
Percebeste, rata ruiva? | Open Subtitles | اتفهمين هذا ايتها العاشقة الحامية ؟ |
A mulher a ajudar a amante, que matou o marido, a fugir da Polícia. | Open Subtitles | الزوجـة تساعـد العاشقة التي قتلت الزوج للهــروب مـن الشرطــة |
A mania da amante levou a nação para uma tempestade... | Open Subtitles | هوس العاشقة قد أخذ الأمة عبر العاصفة |
O coração de Martine era composto por 95% desta matéria mole e perfumada que forma os românticos apaixonados. | Open Subtitles | كان قلبها مكوناً بأكمله من أشياء معطرة رومانسية مما دل على روحها العاشقة للحب العذري |
Mas os corações apaixonados São sempre livres! | Open Subtitles | القلوب العاشقة دائماً حرة |
Desculpa, menina apaixonada, mas o show deve continuar. | Open Subtitles | أنا آسفة أيتها العاشقة لكن العرض يجب أن يستمر |
Deixa-me em paz rata ruiva. | Open Subtitles | ... دعيني وشأني ايتها العاشقة |
rata ruiva! | Open Subtitles | العاشقة |
rata ruiva! | Open Subtitles | ! العاشقة ! |
rata ruiva! | Open Subtitles | العاشقة ! |
Sou a amante desiludida. | Open Subtitles | أنا العاشقة الساخطه |
-como o seu amante fez com a sua. | Open Subtitles | -مثل ما فعلت هذه العاشقة بأطفال عشيقها . |
A "amante Molotov." | Open Subtitles | العاشقة الحارقة |
Mas os corações apaixonados Serão sempre livres! | Open Subtitles | لكن القلوب العاشقة دائماً حرة |
Estás com ar de estar apaixonada e a sofrer terrivelmente. | Open Subtitles | تتصرفين مثل الفتاة العاشقة المنبوذة. |
Queres armar-te em esposa apaixonada? | Open Subtitles | تريدين أن تلعبي الدور للزوجة العاشقة ؟ |