"العاقبة الأخلاقية" - Traduction Arabe en Portugais

    • o karma
        
    Atropelou-me. o karma é um princípio budista muito complexo. Open Subtitles ايرل، العاقبة الأخلاقية هي مبدأ بوذي معقّد جداً
    Não foi outra vez o karma, pois não? Não. Open Subtitles ــ لم تكن العاقبة الأخلاقية مجدداً، اليس كذلك؟
    o karma é real, já o vi em acção. Open Subtitles لأن العاقبة الأخلاقية حقيقية , لقد رأيتها تعمل
    Não és tu que decides, é o karma. Open Subtitles لا اريد هذا لا يعود اليك، بل الى العاقبة الأخلاقية
    Talvez seja o karma a dizer-me que está na hora de o devolver. Open Subtitles ربما تحاول العاقبة الأخلاقية اخباري بأن الوقت حان لاعادته
    o karma tem-me dado que fazer. Open Subtitles أجل، تقاذفتني العاقبة الأخلاقية في الأرجاء قليلاً
    Prometi tratar duma coisa da lista e o karma passava a vida a lembrar-me. Open Subtitles والى أن أفعل هذا ستستمر العاقبة الأخلاقية بتذكيري
    Óptimo, estás aqui. Consegui. Olhei o karma nos olhos e ele reconsiderou. Open Subtitles أنجزت الأمر، نظرت الى العاقبة الأخلاقية في عينيه فتراجعت
    Fiz muita asneira na minha vida e ainda tenho de me redimir disso. Era o que o karma tentava dizer-me. Open Subtitles اقترفت سيئات كثيرة في حياتي ومازال علي التعويض عنها وهذا ماكانت العاقبة الأخلاقية تحاول اخباري به
    Porque é assim que funciona o karma. Open Subtitles ذات يوم، سأستحق فتاة مثل اليكس لأن هذه هي طريقة عمل العاقبة الأخلاقية
    Mas o karma não quis que eu me desfizesse dele. Open Subtitles لكن العاقبة الأخلاقية لم تردني أن أتخلص منها
    Não percebia porque é que o karma me castigava por tentar fazer o bem. Open Subtitles لم أفهم لما كانت العاقبة الأخلاقية تعاقبني لمحاولتي فعل الصواب ولماذا كانت تجعلني أذهب لرؤية جوي
    Eu fi-la por minha iniciativa depois de ter aprendido sobre o karma. Open Subtitles أعددتها بمحض إرادتي بعد أن عرفت عن العاقبة الأخلاقية
    Então tu dizes que aprendeste sobre o karma na TV da América, certo? Open Subtitles إذاً تقول بأنك عرفت عن العاقبة الأخلاقية من التلفاز الأميريكي ؟
    Okay. Bem, esquece o karma. Nova regra. Open Subtitles حسناً, لننسى العاقبة الأخلاقية قانون جديد
    o karma atropelou-o com um carro, não a ti. Open Subtitles العاقبة الأخلاقية صدمتة بالسياره ليس انت.
    Mas então o karma fez-me aperceber que era tempo de fazer coisas boas. Open Subtitles ولكن العاقبة الأخلاقية جعلتني اعتقد انه حان الوقت لفعل اشياء جيده
    E não tinha de me preocupar com fazer a minha lista, porque os meus amigos estavam a fazê-la por mim, à espera que o karma me ajudasse a por melhor. Open Subtitles وما كنتُ لأقلق بشأن تحضير لائحتي لأنّ أصدقائي تولّوا الأمر آملين أن تساعدني العاقبة الأخلاقية على أن أتحسّن
    Tinha certeza que o karma queria que eu a encontrasse. Open Subtitles كنتُ متأكّداُ من أنّ "العاقبة الأخلاقية" تريدني أن أجدها
    Sim, e...e eu quero que saibas que o karma está do meu lado, então se me atacares, algo de mau vai acontecer contigo. Open Subtitles نعم، وأبلغكَ أنّ العاقبة الأخلاقية تدعمني وإذا أردتَ مهاجمتي سيحصل لكَ سوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus