Eu sei que as pessoas, no mundo real, não entendem o que digo, mas... | Open Subtitles | أَعْرف أن الناسَ في العالم الحقيقي لا يَستطيعون فَهْم الذي أَقُولُ لكن |
No mundo real, não se safa. | Open Subtitles | نعم , في العالم الحقيقي لا يمكنها الصمود |
No mundo real, não há finais felizes. Trata-se de pegar na vida que tem e lutar para a manter. | Open Subtitles | العالم الحقيقي لا يتعلق بالنهايات السعيدة، بل المقاومة لأجل حياتك |
Sim, mas o mundo real não é impulsionado por noções românticas de liberdade, pois não? | Open Subtitles | نعم، ولكن العالم الحقيقي لا يقودها مفاهيم رومانسية للحرية حقاً! |
para começar, é acerca de um mamute que consegue falar, e no mundo real não existem animais que falem. | Open Subtitles | أول شيء , أنها تتحدث عن (ماموث) بإمكانه التحدث وفي العالم الحقيقي لا يمكنك العثور على حيوانات تتحدث |
na reposição do programa "The Suite Life of Zack and Cody", que o mundo real não tem nada a ver com o clube Glee, onde podes entrar e voltar a entrar, desistir e voltar a desistir, | Open Subtitles | {\fs46\fs25\cH0000FF\3cHFFFFFF} The Suite Life of Zack and Cody في إعادة لمسلسل: "الحياة الجميلة لـ(زاك) و(كودي)"... أن العالم الحقيقي لا يشبه نادي الغناء في أي شيء، |