Porque o mundo vai acabar, não haverá nada para ver. | Open Subtitles | و لان العالم سينتهي هذا ليس شيئا لننظر له |
"Alguns dizem que o mundo vai acabar em gelo, outros em fogo." | Open Subtitles | البعض يقولون أن العالم سينتهي في النيران والبعض يقول في الجليد |
O mundo vai acabar, onde mais eu poderia estar? | Open Subtitles | العالم سينتهي أيّ مكان آخر أود أن أكون فيه ؟ |
De qualquer forma, o mundo acabará em breve, caso não tenha ouvido dizer. | Open Subtitles | على كل حال العالم سينتهي قريبا في حال لم تصلك هذه الاخبار |
Era eu quem sabia que o mundo ia acabar e achei a fábrica de Twinkees. | Open Subtitles | انا الذي علم ان العالم سينتهي وانا الذي وجد مصنع الحلوى. |
Para quem acha que o mundo vai acabar dentro de 45 minutos estás bem calmo. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد تشعر بالهدوء تجاه شخص يقول أن العالم سينتهي بعد 45 دقيقة |
Se o mundo vai acabar no domingo, qual é o problema, certo? | Open Subtitles | إن كان العالم سينتهي يوم الأحد فما الفرق بهذا ؟ |
Estou no local exacto onde muitos cristãos acreditam que o mundo vai acabar. | Open Subtitles | أقف الآن في نفس البقعة التي يعتقد كثير من المسيحيين أن العالم سينتهي فيها |
Porque achas que o mundo vai acabar em caos e destruição se não estiveres presente para o salvar? | Open Subtitles | لماذا تعتقدُ أنّ العالم سينتهي غارقاً في الفوضى والخراب إن لم تكن هناك لتنقذه؟ |
Espera, não acreditas que o mundo vai acabar na próxima semana. | Open Subtitles | لحظة، أنت لا تؤمن بأن العالم سينتهي الأسبوع القادم |
Para a maior parte das pessoas o mundo vai acabar numa bola de fogo, ou com um clarão ofuscante numa nuvem cogumelo. | Open Subtitles | يعتقد معظم الناس أن العالم سينتهي ككتلة من النار. أو ضوء ساطع في سحابة عيش الغراب. |
Saber que o mundo vai acabar deixa um homem melancólico. | Open Subtitles | معرفة أن العالم سينتهي يجعل الشخص، اه، كئيباً. |
É o sétimo aniversário do Desaparecimento e há uma razoável expectativa de que o mundo vai acabar. | Open Subtitles | إنها الذكرى السابعة لإختفاء المفاجئ، وهنالك توقعات منطقية بالخارج بأن العالم سينتهي. |
Como dizemos a estas pessoas, depois de o que passaram, que o mundo vai acabar? | Open Subtitles | كيف سنخبر هؤلاءالناسأن العالم.. سينتهي بعد كل ما مررنا به؟ |
E já que o mundo vai acabar em breve — se a alteração climática não nos matar, a inteligência artificial descontrolada o fará — a resposta natural é aproveitar a vida enquanto podemos, comer, beber e sermos felizes, pois vamos morrer amanhã. | TED | وبما أن العالم سينتهي قريبا إذا لم يقتلنا التغير المناخي سيقتلنا الذكاء الاصطناعي الاستجابة الطبيعية هو أن نستمتع بالحياة مادمنا نستطيع, كل واشرب وكن سعيدا لأننا غدا نموت. |
Ok, eu não estou a dizer que a vida acabará, ou que o mundo acabará, ou que o Universo deixe de existir. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أقول أن الحياة ستنتهي... أو أن العالم سينتهي أو أن الكون سيختفي من الوجود... |
Disse que o mundo ia acabar. | Open Subtitles | لقد قال أن العالم سينتهي قريبا. |
Está tudo bem. O pós-apocalipse está quase a acabar! | Open Subtitles | لا بأس، جميعاً ما قبل نهاية العالم سينتهي! |
Toda essa conversa de teres de ficar com o Nate ou então o mundo acaba... | Open Subtitles | كل هذا الحديث وكيف يجب ان تكوني مع نيت او ان العالم سينتهي |
Então quando o gajo profetizou que o mundo acabaria em 1999, | Open Subtitles | لذا فإن الرجل عندما تنبأ بأن العالم سينتهي عام 1999، ما فعله هو... |
Como se o mundo fosse acabar. | Open Subtitles | كما ولو أن العالم سينتهي |