Ele vai pegar fogo ao mundo, aqui das 5 às 7. | Open Subtitles | رعشة أيها السيدات إنه سيذهل العالم هنا من خمسة إلى سبعة |
Temos toda a magia do mundo aqui, tem de haver uma maneira. | Open Subtitles | لدينا كل السحر في العالم هنا ، يجب أن تكون هناك طريقة |
Está pronto para deixar este mundo, aqui e agora? | Open Subtitles | , انت مستعد لمغادرة هذا العالم هنا , اليس كذلك ؟ |
Com os melhores surfistas de todo o mundo aqui, nesta cidadezinha, com ondas enormes. | Open Subtitles | أفضل نخبة راكبي أمواج من جميع أنحاء العالم هنا في هذه المدينة على الموج الضخم |
Para bebermos? Eu tenho todas as bebidas do mundo aqui. | Open Subtitles | أشرب, لديّ أجود أنواع الخمور في العالم هنا |
Temos acesso aos melhores cientistas e equipamentos do mundo aqui dentro. | Open Subtitles | لديكَ أرقى العقول و التقنيات في العالم هنا |
Mas agora tenho a mulher mais bonita do mundo aqui comigo. | Open Subtitles | لكن الان لدي اجمل امرأه في العالم هنا معي |
Tu tens o melhor emprego do mundo aqui, meu. | Open Subtitles | لديكَ أفضلُ عملٍ في العالم هنا يا رجل |
O Sam deixou a nossa marca no mundo, aqui mesmo no ermo, antes de ter ardido tudo. | Open Subtitles | سام نحت بصمتنا في هذا العالم هنا في البرية قبل أن تحترق |
Toda a areia do mundo aqui e este tipo traz areia de 2500Km de distância. | Open Subtitles | كل رمال العالم هنا وهذا الرجل يجلب التراب من 1500 ميلا |
Temos de nos lembrar que estamos no palco do mundo aqui. | Open Subtitles | يجبُ أن نتذكّر، نحنُ على رأس العالم هنا. -طبعا . |
Olha, pessoal, temos alguns dos melhores crime resolução de mentes do mundo aqui nesta sala. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} انظروا، يا رفاق، لدينا {\pos(195,225)} أفضل أدمغة في مجال حلّ الجرائم في العالم هنا في هذه الغرفة |