"العالم هو مكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • o mundo é um lugar
        
    • o mundo é um sítio
        
    Alan, o mundo é um lugar assustador para ele neste momento. Open Subtitles أيّاً يكن. آلين، العالم هو مكان مخيف بالنسبة له في الوقت الحالي.
    e o passado já se foi, o mundo é um lugar bom, e tudo vai ficar bem" Open Subtitles و لقد انتهى الماضي و العالم هو مكان جميل و كل شيء سيكون على ما يرام
    Acredito que o mundo é um lugar melhor se as pessoas não estiverem mentindo. Open Subtitles أؤمن بأن العالم هو مكان أفضل لو كان الناس لا يكذبون.
    Querida, o mundo é um sítio marado. Não segue as regras. Open Subtitles العالم هو مكان معقد لا تحكمه القوانين
    Lembra-te, o mundo é um sítio muito complicado, miúda. Open Subtitles فقط تذكري, العالم هو مكان مُعقد, يافتاة
    o mundo é um lugar confuso. TED هذا العالم هو مكان مشوش للغاية.
    Uma criança que sente amor, é imprimida com o sentido de que o mundo é um lugar seguro. Open Subtitles الطفل الذي يشعر بالحب ...مطبوع لديه احساس أن العالم هو مكان آمن
    Diz-lhe que o mundo é um lugar suave e meigo. Open Subtitles واخبريه بأن العالم هو مكان جميل ورقيق.
    Isso leva a um estado social progressivo, um conjunto de valores de esquerda progressistas, que dizem: "Abram as fronteiras! o mundo é um lugar espetacular. TED ويؤدي هذا إلى حالة من الرفاهية المتصاعدة، وإلى مجموعة القيم اليسارية التصاعدية التي تقول، "أنزلوا الجسر المتحرك! العالم هو مكان رائع.
    o mundo é um lugar cruel. Open Subtitles العالم هو مكان القاسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus