"العالم يعتقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • o mundo acreditar
        
    • que o mundo pense
        
    • mundo pensar
        
    O Saddam Hussein nunca teve armas de destruição em massa, mas fez o mundo acreditar que ele tinha, pois fazia-o parecer mais poderoso. Open Subtitles أتعلم أن صدّام حسين لم يملك أي أسلحة دمار شامل لكنه جعل العالم يعتقد أنه فعل. لماذا؟
    Fez o mundo acreditar que eu sou o monstro que queimou a rainha viva. Open Subtitles لتجعل العالم يعتقد بأني أنا الوحش الذي أحرق الملكه وهي حيه
    Deixei o mundo acreditar que estavas morto e isso quase me matou. Open Subtitles جعلت العالم يعتقد أنك ميت وكاد ذلك أن يودي بي إلى التهلكة
    eliminar o alvo de forma a que o mundo pense que foi um acidente. Open Subtitles أزلْ هدفَكَ بطريقة تجعل العالم يعتقد بأنه حادث
    Como sabem, nós cristãos, acreditamos que Jesus não está morto, mas que tem de deixar que o mundo pense que Ele está morto até arranjar maneira de controlar o espírito irado que tem dentro dele. Open Subtitles كما تعلمون نحن في الدين المسيحي نؤمن بأن السيد المسيح لم يمت حقا لكن العالم يعتقد أنه ميت حتى استطاع أن يجد طريقة للسيطرة على الروح الهائجة التي تسكن جسمه
    Ele só quer fazer o mundo pensar que morreu. Open Subtitles انه يريد ان يجعل العالم يعتقد ذلك
    Deixei o mundo acreditar que estavas morto e isso quase me matou. Open Subtitles جعلت العالم يعتقد أنك ميت وكاد ذلك أن يودي بي إلى التهلكة
    O único motivo pelo qual ele controla o Zetrov é o mundo acreditar que todos os Udinov estão mortos. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعله على رأس (زيتروف)، هو أن العالم يعتقد بأن جميع آل (أودينوف) متوفيين
    Pena que o mundo pense que a Alexandra Udinov está morta. Open Subtitles للآسف العالم يعتقد بأن (آليكساندرا أودينوف) ميتة
    Então eles pagaram ao Johannessen para matar a Sari para fazer o mundo pensar que o Ibrahim ainda estava vivo? Sim. Open Subtitles إذا فقد إستأجروا (جوهانيسن) لقتل (صاري) ليجعلوا العالم يعتقد أنّ (إبراهيم) مايزال حيّاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus