"العام السابق" - Traduction Arabe en Portugais

    • ano passado
        
    • ano anterior
        
    • no ano
        
    • no último ano
        
    Ela vinha sempre com ele até ao ano passado. Open Subtitles انها كانت دائما تاتي معه حتى العام السابق
    Conheci-a ano passado, tinha ela 16 anos, e ela queria ser dançarina profissional. TED كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه
    As nossas duas equipas trabalharam em conjunto no ano passado para projetar esse memorial. TED عمل فريقينا سويّة خلال العام السابق لتصميم هذا النصب التذكاري.
    Sabia que se afogou um rapaz no ano anterior aos outros dois terem sido mortos? Open Subtitles هل علمتِ بغرق الفتى الصغير في العام السابق ومقتل إثنين هنا ؟
    Sabia que se afogou um rapaz no ano anterior aos outros dois terem sido mortos? Open Subtitles هل علمتِ بغرق الفتى الصغير في العام السابق ومقتل إثنين هنا ؟
    No jantar de Festivus, reúne-se a família, e explica-se-lhe de que forma nos desiludiram no último ano. Open Subtitles وعند عشاء الـ فيستفوس تجتمع عائلتك حولك وتخبرهم كم خيبوا ظنك على مدى العام السابق.
    Estou afastado desde o ano passado. Open Subtitles وحتى أنني لم أعد أشغل هذه الوظيفة منذ العام السابق
    Todos os anos gastamos dinheiro nestas coisas e as do ano passado nunca cá estão. Open Subtitles ننفق مبالغ باهظة من أجل ذلك العبث وفي كل عام تختفي أزهار العام السابق
    As batatas são maiores este ano que no ano passado. Open Subtitles أجل، البطاطس هذا العام أكبر من العام السابق
    Na verdade, trouxemos um decorador de Chicago no ano passado para redecorar esta parte do hotel. Open Subtitles حقيقة نحن احضرنا مهندس الديكور من شيكاغو العام السابق لتجديد هذا الجزء من الفندق
    O Rei do ano passado não abdicou para casar com uma plebeia? Open Subtitles ألم يضطرَّ ملِكُ العام السابق أن يتخلى عن لقبة لأنه تزوَّج واحدة من عامة الشغب؟
    Trabalhavam juntos até... certa altura no ano passado. Open Subtitles إعتادوا العمل مع بعضهم البعض حتى العام السابق
    Vulcão de chocolate, igual ao do ano passado. Open Subtitles بركان الشوكولاتة . مثل التي حصلت عليها العام السابق
    Isto foi no ano passado. Não posso acreditar que já esteja de volta. Open Subtitles لقد كان حدث هذا العام السابق و حسب لا أصدق أنه ظهر مرة أخرى
    Estudámos esta obra de arte no ano passado. Open Subtitles فى الحقيقة لقد درسنا عن هذه القطعة فى فصل الفنون العام السابق
    Por isso, comprei o exame final do ano anterior de um finalista pouco escrupuloso chamado Marvin, por 10 dólares. Open Subtitles لذا اشتريت الامتحان النهائي عن العام السابق. من طــالب دراســـات عليا عديم الضمير اسمه مارفن بمبلغ 10 دولارات.
    Senhores e senhoras, como sabem, todos os anos, a Segunda Fase do Frontão dos Pinheiros de Marte presta homenagem ao Presidente do ano anterior. Open Subtitles السيدات والسادة، كما تعلمون... ... كل عام، والمرحلة الثانية من بينس من الجملونات مارس... ... يكرم الرئيس العام السابق.
    E eles gastaram 5O% a mais do que no ano anterior. Open Subtitles وخمنوا ماذا، موظفيهم أنفقوا 50% زيادة عن العام السابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus