Eu tenho alguém no interior que me vai ajudar a encontrá-los. | Open Subtitles | إنّي بحاجة إلى شخص يمكنه الدخول لكي يساعدني في العثور عليهما. |
Não será difícil encontrá-los com as crianças. | Open Subtitles | لن يصعب العثور عليهما بوجود الأطفال |
Ou aqueles dois agentes em Marrocos. Acha que encontrá-los em Riad foi um tiro no escuro? | Open Subtitles | أتظن أن ضربة الحظ قادت رجالي إلى العثور عليهما في (الرياض)؟ |
O facto é que foram encontrados num quarto trancado. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنه تمّ العثور عليهما بغرفة مقفلة |
Quero-os encontrados antes da conferência de imprensa desta noite. | Open Subtitles | أريد أن يتم العثور عليهما قبل اللقاء الصحفي الليلة |
Dizes que estavam mortos poucas horas antes de serem encontrados. | Open Subtitles | مكتوب هنا انهما كانا ميتان قبل بضع ساعات من العثور عليهما |
Ela não sabe disso nem o Dan. Temos que encontrá-los. | Open Subtitles | علينا العثور عليهما في الحال |
A Comissão do 9/11 disse: "Os CVR e os FDR do America 11 e do United 175 não foram encontrados." | Open Subtitles | تقول اللجنة التحقيق أن (الصناديق السوداء) من رحلة الأمريكان رقم 11 ورحلة اليونيتد رقم 175 لم يتم العثور عليهما |
Foram encontrados por outro jornalista. | Open Subtitles | تمّ العثور عليهما عن طريق صحفي آخر . |
Numa conferência de impressa que terminou à poucos minutos atrás de mim na Câmara dos Representantes, o Governador Deva Patrick declarou que apenas dois engenhos foram encontrados. | Open Subtitles | في مؤتمر صحفي أنتهى من لحظات خلفي في مجلس المحافظة صرح المحافظ (ديفال باتريك) بأن فقط قنبلتان وحيدتان تم العثور عليهما |
E o Bran e o Rickon não foram encontrados. | Open Subtitles | و (بران)و(نيكون) لم يتم العثور عليهما. |