Como percebeu em primeira mão, apesar da boa vontade por parte da Humanidade, ainda há algumas bolsas de hostilidade. | Open Subtitles | حسناً، كما اختبرت الأمر مباشرة، برغم النيّة الطيّبة العامّة من جانب البشر، فما يزال هناك بعضُ الجماعات العدائيّة. |
Não acredito em tanta hostilidade. Não há nada de valor aqui para ser roubado. | Open Subtitles | لا أصدّق هذا المستوى من العدائيّة لا يوجد شيء هنا يستحقّ السرقة |
Tudo dobrado e arrumado com pouca hostilidade. | Open Subtitles | جميعها مطويّة ومحزومة بقدر ضئيل جدًّا من العدائيّة |
Aqueles teoristas são muito firmes quanto ás vibrações hostis. | Open Subtitles | مختصّو التعاطفيّة لديهم طريقه راسخة مع الذبذبات العدائيّة. |
- Minha consciência não está em paz por causa de meus sentimentos hostis para com ela. | Open Subtitles | ضميري ليس في سلام بسبب مشاعري العدائيّة نحوها. |
O teu tom hostil não me ofende, pois eu sou o responsável pelos tipos que te bateram. | Open Subtitles | لا آخذ نبرتك العدائيّة تجاهي إهانة طالما أنّي المسئول عن المساجين الذين ضربوك. |
Eu estou a sentir muita hostilidade que não tem nada a ver com este casal, e pode ter mais a ver contigo e um certo noivado que não aconteceu. | Open Subtitles | إنّي أشعر بالكثير من العدائيّة. ليس لها علاقةً بذلك الزّوجان، ولعلّها أكثر بشأنك أنتِ، وعريسٌ مُحدّد لم يحدث. |
Porquê esta hostilidade sempre? | Open Subtitles | ما خطب هذه العدائيّة طوال الوقت؟ |
Está bem, isso é muita hostilidade sem razão aparente, dado que, sabe, eu sou a parte lesada aqui. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}حسنٌ، ذلك فيضٌ من العدائيّة التي لا مُبرّر لها. {\fnArabic Typesetting}.نظرًا لأنّي الطرف المتضرّر هنا |
A Happy sofre de dissonância de hostilidade e raiva. | Open Subtitles | (هابي) تُعاني من العدائيّة ومُتلازمة تنافر الغضب. |
Duas semanas de cortesia para relaxamento, após situações hostis. | Open Subtitles | مجاملة لمدّة أسبوعين، إستراحة لتخفيف الضغط بعد الأوضاع العدائيّة |
Fez a sua fortuna com aquisições hostis. | Open Subtitles | لقد جمع ثروته من عمليّات الإستحواذ العدائيّة. |
Agora que as vibrações hostis se foram... | Open Subtitles | الآن الذبذبات العدائيّة تلاشت .. |
Bem, acredito que não tenha sido o ambiente hostil. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ بيئة العمل العدائيّة ليست السبب |
Este é um programa que a SHIELD criou para localizar malware hostil. | Open Subtitles | هذا برنامج طوّرته (شيلد) لتعقّب البرمجيّات العدائيّة الخبيثة، لذا... |