Porém, hoje em dia, ainda enfrentamos desafios enormes na detecção e diagnóstico de muitas doenças letais, tais como doenças infecciosas e cancro. | TED | لكننا ما زلنا نواجه اليوم تحديات كثيرة في كشف وتشخيص العديد من الأمراض التي تهدد الحياة مثل الأمراض المُعدية والسرطان |
Há muitas doenças que afetam o movimento. | TED | هناك العديد من الأمراض التي تصيب الحركة. |
Vamos começar com boas notícias, e as boas notícias têm a ver com o que sabemos baseado em pesquisa biomédica que, na verdade, tenha mudado as consequências de muitas doenças graves. | TED | دعونا نبدأ حديثنا بأخبار جيدة و هذه الأخبار الجيدة يجب أن تكون مما نعرفه إعتماداً على البحوث الطبية البيولوجية التي أحدثت تغييراً على إستنتاجات العديد من الأمراض الخطيرة |
A análise da respiração pode ser usada para rastreio de muitas doenças, ao mesmo tempo. | TED | ففي نفس الوقت يمكن استخدام الاختبار للكشف عن العديد من الأمراض في نفس الوقت |
Em 2003, quando sequenciámos o genoma humano, pensámos que teríamos a resposta para tratar muitas doenças. | TED | في 2003، عندما قمنا بوضع الجينوم البشري في سلسلة، اعتقدنا أنه سيكون لدينا الحل لمعالجة العديد من الأمراض. |
Mas a realidade está muito longe disso, porque, para além dos nossos genes, o nosso ambiente e estilo de vida podem ter um papel significativo no desenvolvimento de muitas doenças. | TED | ولكن الواقع بعيد كل البعد عن ذلك، لأنه بالإضافة لجيناتنا، فإن لبيئتنا وطراز حياتنا دور هام في تطوير العديد من الأمراض. |
Sobrevivi a muitas doenças para desistir agora. | Open Subtitles | لقد تعالجت من العديد من الأمراض حتى أستسلم الآن |
A razão pela qual uma vitamina pode curar tantas doenças é porque a deficiência de uma vitamina pode causar muitas doenças. | Open Subtitles | السبب وراء قُدْرة فيتامين واحد على شفاء العديد من الأمراض هو ﻷنّ النقص بفيتامين واحد يمكن أن يسبّب العديد من اﻷمراض. |
Sabes, a genética de doenças mentais é muito mais complexa do que a genética de muitas doenças raras, de um único gene. | Open Subtitles | تعلمين أن جينات الأمراض العقلية هي أكثر تعقيداً من جينات العديد من الأمراض النادرة التي يحددها اختلال جيني واحد |
Existem muitas doenças sexualmente transmissíveis ...que se podem apanhar sem ter relações sexuais. | Open Subtitles | هناك العديد من الأمراض التناسلية التي يمكن أن تنتشر دون جماع |
muitas doenças podem manifestar-se através do nosso ambiente. | Open Subtitles | العديد من الأمراض التي يُمكن أن تظهر خلال بيئتنا. |
É realmente extraordinário, porque podemos recapitular muitas e muitas doenças no laboratório. Podemos perceber o que começa por correr mal, nas conversas celulares muito antes de vermos os sintomas a aparecer no doente. | TED | فهي عظيمة حقاً لأنك تستطيع أن تلخص العديد من الأمراض في طبق، وأن ترى ما الذي بدأ يسوء في التحول الخلوي قبل حتى أن ترى الأعراض تظهر على المريض. |
A cebola cura muitas doenças. | Open Subtitles | يعالج البصل العديد من الأمراض |
Claro, há muitas doenças mentais que ainda não têm tratamento cirúrgico, mas, como o Sr. Lewicki aprendeu no fim-de-semana... | Open Subtitles | ، بالطبع هنالك العديد من الأمراض العقليّة، . الّتي لايمكن معالجتُها عن طريق الجراحة (لكنّ، كما اكتشف السيّد (لويكي خلال نهاية أسبوعه العاصفة |