"العرائس" - Traduction Arabe en Portugais

    • noivas
        
    • bonecas
        
    • marionetas
        
    • noiva
        
    • boneca
        
    • bonecos
        
    • marionetista
        
    • marionetes
        
    • fantoches
        
    Deve ser para cá que as noivas grávidas vêm na lua-de-mel. Open Subtitles لا بد أنّ العرائس الحبلى تأتي هنا لقضاء شهور عسلهن
    Será que as noivas que ela ofereceu são espias? Open Subtitles أتسائلُ إذا ما كُنَ العرائس اللواتي عرضتهنَ جاسوسات
    Há muita informação sobre noivas, vestidos de casamento, grávidas. Open Subtitles ثمة الكثير عن العرائس فساتين الزفاف، والأمهامت الحوامل
    - A casa de bonecas é minha! Uma casa de bonecas! Open Subtitles لقد حصلتى على بيت العرائس لقد حصلت على بيت العرائس
    Algumas destas bonecas estão tão velhas... esfarrapadas. Open Subtitles بعض هذه العرائس قديمة يا كلوديا رثة الثياب ممزقة
    Já estiveste no antigo teatro de marionetas no Central Park? Open Subtitles هل زرت المسرح القديم مسرح العرائس في حديقة سنترال؟
    Disse-lhe que me fazia infeliz ver tantas noivas que poderão em breve ser viúvas. Open Subtitles أخبرته أننى لم أكن سعيدا فى أن أرى العديد من العرائس اللاتى ربما فى القريب العاجل يصبحن أرامل
    Estudar o catálogo do correio de noivas filipinas. Open Subtitles دراسة طريقة البريد الفلبيني او كاتالوج العرائس
    noivas são criaturas sensíveis, e ninguém sabe melhor disto do que as damas de honra que têm de lidar com elas. Open Subtitles العرائس مخلوقاتٌ حساسه و لا أحد يعرف هذا أكثر من إشبينيات العروس اللاتي عليهن التعامل معها
    Mudei as horas na clínica para irmos à loja de noivas. Open Subtitles لقد بدلت مواعيدي في العيادة للذهاب إلى متجر العرائس
    As noivas devem desembaraçar a filaça. O Czar observa através da fechadura. Open Subtitles العرائس يَحْللنَ كرات الغزل القيصر يراقب من خلال ثقب المفتاح
    Tive inúmeras noivas durante os milénios Open Subtitles تزوجت بعدد لا 'يحصى من العرائس على مرّ القرون
    Vejo que não há limite de peso para as noivas da revista. Open Subtitles أرى أنه لا يوجد قيود انتظار على العرائس اللاتي تقدمهن
    Podes brincar com a minha casa de bonecas. Open Subtitles لا برميل فقط اتعرفين ؟ يمكن ان تلعبى معى فى بيت العرائس
    Quando era pequena, queria brincar com a casa de bonecas. Mas não! Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اريد ان العب ببيت العرائس
    Daqui a pouco, ponho a casa de bonecas cá em baixo... para poderes brincar à vontade. Open Subtitles قريباً, سوف أخذ منزل العرائس للأسفل و يمكنك اللعب به وقتما تشائين
    Quis apenas dizer que a princesa pediu especificamente que tivéssemos o espectáculo de marionetas antes do bolo. Open Subtitles لقد قصدت ان اقول ان الاميرة طلبت بشكل خاص ان يكون عرض العرائس قبل الكعكه.
    Um espectáculo de marionetas que a tia Bridget assistiu. Open Subtitles عرضا لمسرح العرائس التي ذهبت العمة بريدجيت ل.
    Que tipo de noiva cheira a cavalo, e beija como uma galinha? Open Subtitles أي نوع من العرائس تفوح برائحة الحصان وتقبّل مثل الدجاجة؟
    Oh, e para que conste, uma boneca insuflável não conta como DS. Open Subtitles العرائس المطاطية لا تعتبر مواعدة.
    Assim, um dos bonecos pode gostar de feijão verde. TED حيث أحد العرائس قد يحب الفاصوليا الخضراء.
    Pensava que ser marionetista tinha a ver contigo, mas... Open Subtitles شخصيًا، أرى أن العرائس كانت مهنة مناسبة لك.
    O enigmático John Malkovich, um dos maiores artistas do mundo e o que alterou a forma como vemos a manipulação de marionetes. Open Subtitles جون مالكوفيتش المبهم... أحد نجوم المنوعات فى العالم والرجل الذي غير... نظرتنا لتحريك العرائس
    A realidade não importava, nem a vida dos outros, só o teatro de fantoches da cabeça dele. Open Subtitles في الحقيقة , لا يهم , كيف يعيش الإنسان حياته فقط لعبة العرائس داخل رأسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus