Peço que uma nave permaneça aqui em nosso lugar, para o caso da Oráculo tentar contactar-nos. | Open Subtitles | إنني أطالب بأن تبقى سفينة واحدة هنا في ملجأنا في حال حاولت العرافة أن تتصل بنا |
Precisamos de ter alguém na Matrix para receber o contacto da Oráculo. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتواجد داخل الماتركس لانتظار اتصال من العرافة |
Tens a certeza que a Oráculo não disse mais nada? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن العرافة لم تقل شيئا ً آخر؟ |
Achas que a vidente sabia mais do que disse? | Open Subtitles | - تعتقدين أن العرافة تعرف أكثر مما قالته؟ |
Você é a vidente. Diga-me o que aconteceu! | Open Subtitles | أنتِ العرافة أخبريني مالذي حصل |
A cartomante esteve a dizer-me todo o tipo de coisas sobre o meu futuro, baseando-se nos meus cartões de crédito e no meu número de segurança social... | Open Subtitles | ، على أي حال ، العرافة كانت قادرة أن تخبرني ، كل شيء عن مستقبلي فقط من بطاقتي الإئتمانية ، رقمي الإجتماعي ورخصة قيادتي |
Olá, Phoebe, sou eu. Estou na loja da vidente. | Open Subtitles | مرحباً فيبي هذه أنا أنا لدى محل العرافة |
Mas os aldeões tinham a Confessora Josephine ao seu lado. | Open Subtitles | ولكن اهل القرية كان عندهم العرافة جوزيفين فى جانبهم |
Oráculo desligado. "G-man Júnior"? | Open Subtitles | سأجمع واعيد الاتصال بك ايها العبقري الصغير وداعا من العرافة |
És aquele, cuja vinda, foi anunciada pelo Oráculo. | Open Subtitles | إنّك الشخص الذي العرافة قالت عنه بإنه في يوماً ما سيأتي إلينا. |
Espero que o Oráculo te tenha dado boas notícias. | Open Subtitles | أتمنى أن العرافة أعطتك أخباراً جيدة. |
Tudo o que o Oráculo me disse tornou-se realidade. | Open Subtitles | جميع ما قالته لي العرافة قد تحقق. |
O Oráculo disse-me... | Open Subtitles | العرافة قالت لي أنني سأحب رجلاً، وهذا الرجل... |
Não deveríamos antes consultar o Oráculo? | Open Subtitles | أليس علينا مشاورة العرافة أولا؟ |
Bem, o mínimo que podiam fazer era consultar o Oráculo. | Open Subtitles | على الأقل كان بإمكانهم استشارة العرافة |
O Oráculo vai receber-te agora. | Open Subtitles | العرافة ستراك الآن. |
Mas antes que possa ser, temos de consultar a Oráculo. | Open Subtitles | علينا أن نستشير العرافة |
Neo. É da Oráculo. | Open Subtitles | نيو، إنها من العرافة |
Choquei com a Sybil, a vidente, no elevador a semana passada. | Open Subtitles | أتعرف، لقد قابلت(سيبيل) العرافة في المصعد الأسبوع الماضي |
Está bem. Vai em frente e verifica a vidente. | Open Subtitles | اذهبي وتحققي من العرافة. |
Parece que a vidente estava certa | Open Subtitles | * إذا أظن أن قراءة العرافة صحيحة * |
Eu fui a uma cartomante hoje e ela disse que eu tinha uma maldição. | Open Subtitles | إذن ، لقد ذهبت لهذه العرافة اليوم وقالت أن هناك لعنة ملقاة عليّ |
Vais dar-lhe os ossos da vidente. | Open Subtitles | ستعطيه عظام العرافة. |
Talvez antes de vermos esta Confessora devêssemos ir buscar a Pedra e livrarmo-nos de carga insignificante. | Open Subtitles | ربما قبل ان تنظروا فى أمر تلك العرافة يجب عليكم ان تحضروا الحجارة ونخلص أنفسنا من الحمولة الزائدة |