E não chamou ajuda até ter feito uma orgia? | Open Subtitles | ولم تطلب المساعدة إلى بعد طقوس العربدة هذه؟ |
Despiam as capas e começava uma orgia em grupo. | Open Subtitles | انها تريد اخراجها، وسوف العربدة مجموعة تترتب على ذلك. |
E agora, é só um tipo de orgia romana, que eu gosto muito, por ele falar nisso. | Open Subtitles | والآنهوفقط نوع من طقوس العربدة الرومانيه الذيانحدرتمعه,بالمناسبه |
Mas só para que saibam... eu participo em algumas orgias que ocorrem aqui neste castelo, e nenhum de vocês está convidado. | Open Subtitles | سوف أقوم ببعض العربدة حول القلعة ولا أحد منكم ياشباب مدعو |
Sim, todas nos amamos e temos orgias debaixo da lua nova. | Open Subtitles | نعم، نحن جميعاً نحب بعضنا البعض ونشترك بحفلات العربدة تحت ضوء القمر الجديد |
Se eu disser que sim, podemos desligar aquela música latina de orgias? | Open Subtitles | هل يمكننا إطفاء موسيقى العربدة اللاتينية؟ |
Na fase inicial. Na fase inicial de uma orgia. | Open Subtitles | . مراحل مبكرة . "المراحل المبكرة من "العربدة |
Então não vais poder ir à minha orgia? | Open Subtitles | إذن لن تقدر على مشاركتي في طقوس العربدة ؟ |
Mas precisas de antecipar o desenvolvimento climático para a cena da orgia ser antes do esventramento dos elfos. | Open Subtitles | لكنّك بحاجة لإعادة تحريك ذروة التطوّر، كي يأتي مشهد العربدة قبل احتشاد البقر. |
Eu tenho aguardado esta orgia de sangue, seu ... | Open Subtitles | لقد طال انتظاره هذه العربدة الدم ، وأنت... |
E está na hora de uma vir para o palco, acabou-se a orgia, minhas senhoras! | Open Subtitles | ما اتعلموا المثيرة المقاعد وقت انه يعني, ذلك ماذا اتعلموا السيدات العربدة,ايها طقوس وقت انه |
E assim, meus irmãos, fui espancado, magoado... Não me dei bem numa orgia. | Open Subtitles | وهكذا يا إخواني، تعرضت للضرب وتلقيت كدمات ولم أتمكن من المشاركة في العربدة |
(Risos) E li sobre uma orgia, numa árvore, em Angola. | TED | (ضحك) وقرأت عن طقوس العربدة على الشجرة في أنغولا. |
Gostaria de te acompanhar nesta orgia, mas não posso por que tenho que ir ser uma escrava, e não tenho nenhuma folga. | Open Subtitles | أحب أن أنضم إليكم في هذه العربدة ، لكنني لا استطيع... ... لأنني يجب أن أذهب يكون عبدا ، وأنا لا أحصل على أي فواصل. |
Porque não se vão lavando para a orgia? | Open Subtitles | لما لا تغتسلن من أجل طقوس العربدة ؟ |
Acabaram-se as orgias de bebedeiras nos nossos bem tratados relvados britânicos. | Open Subtitles | العربدة في حالة سكر جاهزة على العشب لدينا قص جيدا البريطانية. |
orgias à parte, estamos a rastrear fraude, pagamentos por protecção e a mafia americana poderá também estar envolvida. | Open Subtitles | العربدة جانباً إلى إننا نتابع الإحتيال والإبتزازت والمافيا الأمريكية قد تكون متورطة أيضاً |
Isso foi a expressão que a avó usou para descrever o som que vinha dos bosques quando as orgias aconteciam. | Open Subtitles | إنها مجرد كلمة تستخدمها جدتي لوصف الصوت الصادر من الغابة عندما تحدث طقوس العربدة |
orgias, aberrações de olhos verdes a zumbirem. | Open Subtitles | و طقوس العربدة و طنين و مسخٍ ذي عينان خضراوتين |
Pontualmente às 6 horas toda a companhia se reunirá na chamada sala das orgias. | Open Subtitles | في ستة حاد، وستقوم الشركة تجميع في 'Ηall من العربدة " |