Isso mesmo, e em Bath certamente teríamos anunciado o jantar agora. | Open Subtitles | واضح جدا ولو كنّا في باث لدعونا الى العشاء الآن |
- Não estamos a falar sobre jantar agora. - Sangue é vida, cabeçudo. | Open Subtitles | نحن لا نناقش العشاء الآن الدماء هي الحياة يا غبي |
Só te dissemos isso para entrares no autocarro. Achas que estão no ensaio do jantar, agora? | Open Subtitles | اخبرناك بذلك فقط حتي تصعد للحافله أتعتقدون انهم في بروفة العشاء الآن ؟ |
Deixa-me só nomear o milhão de outras pessoas com quem preferia estar a jantar agora. | Open Subtitles | دعوني أذكر المليون شخص الآخرين الذي كنت لأحبذ مشاطرتهم العشاء الآن |
Sou totalmente a favor de um tempo livre, e Deus sabe que o mereces, mas penso que devias saber que o cavalheiro muito, mas mesmo muito mais velho com que estás a jantar agora é um homem muito mau, Sarah. | Open Subtitles | إنّما يجب أن تعلمي بأنّ الرجل العجوز الذي تتناولين معه العشاء الآن... شخص خطر للغاية |