A minha gratidão, por honrarem a ludus histórica de Batiatus, com a vossa presença esta noite. | Open Subtitles | امتناني لتشريفكم قصر اللودس الخاص بي بحضوركم هذا العشية |
Nem mesmo soube dos ataques até aquela noite. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى عن الهجوم حتى تلك العشية |
Parece que decidiu armar em gabiru e passou a noite com todas menos com a mulher. | Open Subtitles | يبدو بأنه قرر أن يلعب دور ذكر الأوز ويقضي العشية مع أي شخص |
Os etarras foram transferidos para essa galeria ontem... e esta tarde deveriam sair dali. | Open Subtitles | نقلوا الإنفصاليين أمس لهذا العنبر... وهذه العشية يُفترض خروجهم من هنا |
- Vai passar a tarde a prepará-la. | Open Subtitles | إنها تقضي العشية كاملة هناك مهلاً. |
Meus lutadores contra o crime, odeio chamar-nos a todos na véspera da noite de Halloween, mas há coisas terríveis a caminho. | Open Subtitles | يا محاربوا الجريمة، كم أكره استدعائنا بهذه العشية عشية القديسين, لكن ثمة أشياء شريرة تجري. |
Se quiser, eu posso tomar conta do Carter esta noite. | Open Subtitles | لو ترغبين , يمكنني الاعتناء بكارتر هذه العشية |
Ele visitou um dos nossos médicos nessa tarde. | Open Subtitles | لقد زار أحد فيزيائيينا تلك العشية |
E ele passou-me um cheque nessa mesma tarde. | Open Subtitles | و قد كتب شيكا تلك العشية |
E com "assim que puder", eu quero dizer à tarde... | Open Subtitles | و بـ (الصياح الباكر) أقصد منتصف العشية |