"العصير" - Traduction Arabe en Portugais

    • sumos
        
    • Sumo
        
    • suco
        
    • xarope
        
    • juice
        
    • batido
        
    • ponche
        
    • limonada
        
    • suculento
        
    • Juicy
        
    • beber
        
    • batidos
        
    Quando eu juntei sumos e água para além dos sete refrigerantes, passaram a considerar que só existiam três escolhas Sumo, água e refrigerantes. TED وعندما اضفت الماء .. او العصير الطبيعي الى السبع انواع قالوا انها اصبحت 3 خيارات عصير .. ماء .. مياه غازية
    Bart, devíamos trazer o Milhouse na nossa viagem ao país dos sumos. Open Subtitles بارت عليك أن تأخذ ميهاوس معنا الى رحلة العصير الى الريف
    Parece estar um pouco desidratado. Que tal um pouco de Sumo? Open Subtitles تبدو جافاً بعض الشيىء ما رأيك في بعض العصير ؟
    Não me interessa quanto ouro havia, não volto lá sem suco de lagarto. Open Subtitles لا يعنينى كمية الذهب التى سنجدها هناك لن أذهب قبل أن أحصل على العصير المضاد للسحالى
    Usava xarope de ácer a mais. Tirava o sabor à fruta. Open Subtitles أنا كنت أستعمل العصير أكثر من اللازم إن الفاكهة جيدة
    Muitos de vocês conhecem a Olívia como a adorável menina... dos anúncios da Tasty juice. (Sumo Saboroso) Open Subtitles يعرف معظمكم أوليفيا كالفتاة اللطيفة في إعلانات العصير اللذيذ
    - O que disseste? Não tinha bolachas comigo, não havia sumos... Open Subtitles لم يكُن لديّ بسكويتي ، لم أستطع الحصول على العصير
    passaram a torcer por nós. Eles até distribuíram sumos. TED مشجعين على جانب الطريق. بل أيضاً وقفو عند أكشاك العصير.
    Isto é um espremedor de sumos Philippe Starck, produzido pela Alessi. TED وهنا نرى أداة صنع العصير "فيليب ستارك" والتي تنتجها إليسي
    Pede a uma daquelas enfermeiras um grande copo de "Sumo de calma". Open Subtitles دع واحدة من أولئك الممرضات يقدمن لك كوباً من العصير المهديء.
    Um marido que eu possa beijar, amar e dar Sumo. Open Subtitles زوج أستطيع تقبيله و حبه و أعطاؤه العصير أيضا
    e eu acredito que devem ter um pouco de Sumo por ai? Open Subtitles وانا اظن انكم لديكم بعض من ذلك العصير هنا, اليس كذلك؟
    Como quem chupa o suco de uma laranja. Lazarus! Open Subtitles كضغط البرتقالة ليخرج منها العصير - لازروس -
    Posso voltar a pegar as caixinhas de suco? Open Subtitles هل أستطيع العودة إلى مرحلة إحضار صناديق العصير لك؟
    Bem, são deliciosos. Pouca manteiga, xarope caseiro. Open Subtitles حسناً، إنهم رائعون الزبد القليل، العصير المحلّي
    A propósito, vi-te fazer este leite com morango com xarope. Open Subtitles لقد رأيتك وأنتِ تُعدّي ذلك باستخدام العصير
    Então, Doc... Quanto Jamba juice tenho que beber para curar isto? Open Subtitles لذا أيها الطبيب كم علينا الشرب من العصير من الحجم الكبير
    Liberta-te, pára e cheira as bananas, ou faz um batido. Open Subtitles استرخِ ، قف و استمتع برائحة الموز أو اصنع العصير
    Vocês tomem conta do forte. Vou à procura do ponche. Open Subtitles أنتم يا شباب ، أعدّوا كل شيئ وأنا سأذهب لإحضار العصير
    Não estamos aqui para vender limonada mas sim para treinar. Open Subtitles حسنا، لسنا هنا من أجل بيع العصير بل للتدريب
    Era um tomate em pé. Um tomate suculento, sexy e apetitoso. Open Subtitles كنت طماطة واقفة، كثيرة العصير ومثيرة وتناسب لحب البقر
    Apareceu num restaurante de luxo de fato de treino com a palavra "Juicy" estampada no meio daquele rabiosque. Open Subtitles ان تظهر في معطم أربعة نجوم مرتدية رداء رياضي.. -بكلمة "كثير العصير" على مؤخرتها الكبيرة .
    Fica à vontade para beber mais Sumo, mano. - Obrigado. Open Subtitles لا تتردد في أخد المزيد من العصير ،يا صاح
    Não vou ao ginásio por causa do corpo. Vou lá por causa do rapaz atraente que faz os batidos. Open Subtitles .أنا لا أريد الذهاب من أجل جسدي .أريد الذهاب لمغازلة صبي العصير اللطيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus