Não se limita a atirar fora as muletas. | Open Subtitles | وقالت انها لا مجرد رمي بعيدا العكازات و المشي. |
As pessoas que usam muletas não têm uma correia agarrada ao cinto, para as pôr e tirar, de vez em quando. | Open Subtitles | أصحاب العكازات لا يربطونها بشريط إلى الحزام، حتى يتركونها أحياناً. |
Depois usará muletas por 12 a 14 meses. | Open Subtitles | واستعمال العكازات سيتبع ذلك لمدة 12 إلى 14 شهرا |
Pratiquei o dia todo com as muletas, e quem as deixou na minha casa deve estar a precisar. | Open Subtitles | لقد امضيت اليوم اتمرن على هاته العكازات ومهما كان الذي تركهما أمام الردهة يمكن ان يحتاجهم فعلا |
Podemos ir adiante com estas, sabe, muletas de apoio. | Open Subtitles | نسطيع أن نختار الطريق الأسلم العكازات التي تحمل جزء من الوزن |
Bem, isto não é o exército, e eu não posso ordenar-te que largues as muletas. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليس الجيش، وأنا لا يمكن أن أطلب منك قبالة العكازات. |
E agora vai para o ringue, antes que faça uma maldade com esta muletas. | Open Subtitles | الآن، الذهاب الحصول على الحلبة قبل أن أفعل شيء مقرف مع هذه العكازات. |
Atira fora as muletas, salta por cima dum candeeiro, dá um salto mortal e cai assim. | Open Subtitles | انها رمية بعيدا العكازات ، قناطر فوق عمود إنارة ، شقلبة مزدوجة، العودة إلى واحدة من هذه الأشياء . |
- Não tragas mais muletas velhas. | Open Subtitles | -رجاءً لا تحظر للمنزل المزيد من العكازات القديمة |
Estas muletas de merda são muito compridas! | Open Subtitles | هذه العكازات اللعينة طويلة للغاية |
Você não precisará as muletas mais. | Open Subtitles | أنت لن تحتاج العكازات بعد الآن |
Trata principalmente pessoas de muletas e cadeira de rodas, mas aposto que estaria disposta a tentar expulsar seja qual for o demónio do terceiro mundo que tem dentro de si. | Open Subtitles | هي تعالج أصحاب العكازات و الكراسي المتحركة عادة و لكنني متأكدة من رغبتها في مواجهة ذلك الشرير القادم من العالم الثالث الذي بداخلك |
Até parece que se importa com esses artistas patéticos com coletes cervicais e muletas... e não liga para os acordos que eles conseguem. | Open Subtitles | يبدو أن يهتم هؤلاء الفنانين للشفقة سترات واقية مع العكازات وسرطان عنق الرحم... ولا يهتمون الصفقات التي يمكن. |
Estou melhor sem a porra daquelas muletas. | Open Subtitles | إنني بحال أفضل بدون هذه العكازات |
Sim, vai usar muletas durante sete meses. | Open Subtitles | نعم، ستلزم العكازات لسبعة أشهر |
Fiz estas muletas de apoio de pernas para ti. | Open Subtitles | صنعتُ هذه العكازات الداعمة لأجلكِ. |
Talvez fosse das muletas, mas parecia... (Risos) ... parecia que ela queria falar comigo outra vez. | TED | ربما بسبب العكازات لكن يبدو -- (ضحك) لكن يبدو أنها تريد الحديث معي مجددا |
- O Dr. Miller enviou estas muletas e estas roupas limpas. | Open Subtitles | -الدكتور ميلر ارسل لك هذه العكازات |
Vamos experimentar as muletas. | Open Subtitles | خذي حاولي معي العكازات |
Entendo a tua aversão de seres visto a usar muletas. | Open Subtitles | أعي أنك تكره إستخدام العكازات |