"العكس صحيح" - Traduction Arabe en Portugais

    • vice-versa
        
    • é o inverso
        
    • ao contrário
        
    Pronto. Esta inversão do espaço, deu-nos a caixa deles e vice-versa. Open Subtitles هكذا, ذلك العالم الموازي قد أعطانا صندوقنا و العكس صحيح
    E o que fazes, quando não estás comigo, não me diz respeito e vice-versa. Open Subtitles و ما الذي ستفعله ، عندما لا تكون برفقتي ليس لديك شيء لتقوم به ، و العكس صحيح
    Teria sido má a adaptação se a percepção visual de um predador se pudesse confundir com a recordação doutro e vice-versa. Open Subtitles سيكونمنسوءالتكيفأنتكونالصورة الذهنيةللحيوان المفترس ... عرضة للخلط بين الحقيقة و الذكريات, و العكس صحيح
    Na verdade, é o inverso. Open Subtitles في الحقيقة العكس صحيح
    Não, é o inverso, na verdade. Open Subtitles كلا, العكس صحيح, في الواقع
    - E foi uma surpresa, tal como tu pensava que fosse ao contrário. Open Subtitles لقد تفاجئت بالأمر، لأنه في البداية كنت أظن نفس الشيء مثلك لكن في الحقيقة، العكس صحيح
    - Na verdade, é ao contrário. Open Subtitles ـ في الواقع العكس صحيح ـ أياً يكن فأنتما تعرفان
    Em condições normais até aplaudia, mas o meu dever é proteger este hospital, por isso recomendo que arranje uma boa razão clínica para que o bebé A receba o medicamento X e vice-versa. Open Subtitles عامةً أنا أحب هذا لكن عملي هو حماية المستشفى لذا فأنصحك بشدة أن تجد منطقاً طبياً لحصول الطفل الأول على الدواء الأول و العكس صحيح
    Os homens são mesmo uns cães e vice-versa. Open Subtitles ،الرجال يُشبهون الكلاب و العكس صحيح
    Se um vampiro quebra a maldição do sol, os lobisomens ficam presos à maldição da lua para sempre. - E vice-versa. Open Subtitles حينئذٍ سيعلق (المذؤوبين) بلعنة القمر إلى الأبد، و العكس صحيح.
    E vice-versa, também... Open Subtitles العكس صحيح أيضاً.
    E vice-versa, também... Open Subtitles العكس صحيح أيضاً.
    Com a Delilah no Dubai, os dias dela são as minhas noites e vice-versa. Open Subtitles مع (دلايلا) في دبي، نهارها هو ليلي و العكس صحيح.
    Às vezes vou-me aperceber de coisas que te passam ao lado e vice-versa. Open Subtitles و العكس صحيح
    Eu julgaria que era ao contrário. Open Subtitles أنا أظن أن العكس صحيح
    - Não, foi ao contrário. Open Subtitles لا ، العكس صحيح
    Por isso vamos, parceiro. Sr. Agente, é ao contrário. Open Subtitles أيها الشرطي، العكس صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus