"العلوي و" - Traduction Arabe en Portugais

    • cima e
        
    • superior e
        
    O seu filho entrou no mundo deles pelo armário de cima e a saída é... Open Subtitles يقولون أن طفلك قد دخل إلى عالمهم من خلال الخزانة في الطابق العلوي و المخرج هو ..
    Eu utilizo a parte de cima e tu podes usar este espaço aqui. Open Subtitles .. سأنام في الطابق العلوي و يمكنك النوم هنا
    Se forem de Ciências, a Jane vive no andar de cima e ela é um génio. Open Subtitles تعرفين ان كان العلوم جاين تعيش في الطابق العلوي و هي ذكية للغاية
    Também fizeram exames ao tracto GI superior e inferior nas Urgências. Open Subtitles لقد أجروا في الطوارئ فحص معوي للجزء العلوي و السفلي.
    Das mandíbulas superior e inferior. Open Subtitles . و ذلك من الفك العلوي و السفلي
    Porque não vais lá para cima e pões-te à vontade, torrãozinho? Open Subtitles حسناً , لما لا تذهب للطابق العلوي و تحصل على بعض الراحة , عزيزى ؟
    O tubo entrou. Liguem lá para cima e digam Open Subtitles لقد دخلت الأنابيب , إتّصلوا بالطابق العلوي و أخبروهم
    Talvez o possamos partilhar, eu fico com a parte de cima e... Open Subtitles بإمكاننا ان نتشاركه سأخذ الجزء العلوي و ...
    Vai até lá cima e instala-te. Open Subtitles حسناً، إصعد للطابق العلوي و إستقر
    Bem, é melhor ir para cima e ver se ele não está com instintos suicidas. Open Subtitles على أي حال... من الأفضل أن أصعد للطابق العلوي و أتأكد أنهُ لا يشعر بالرغبةِ في الإنتحار
    Seja lá qual for o objectivo do Leo, se ele deixou dois corpos lá em cima e a arma do crime na parede, é seguro dizer que não vai voltar aqui tão cedo. Open Subtitles طيب مهما كانت نهاية لعبة - ليو فقد ترك جثتين في الطابق العلوي و سلاح الجريمة في الجدار
    Ela foi lá para cima e tomou um banho. Open Subtitles لكنه لم يتكبد العناء ، فصعدت ... إلى الطابق العلوي ... و استحمت و
    Certo, vamos para cima e... Open Subtitles كل الحق، دعونا نذهب الطابق العلوي و...
    Assim que o elevador chegar, levamo-la lá para cima, e tratamos de si, está bem? Open Subtitles يا (غريتشن ) بمجرّد أن يهبط المصعد إلى هُنا سنأخذُكِ إلى الطابق العلوي و نهتم بكِ ,إتفقنا ؟
    Aqui, vêm um gráfico paleográfico que mostra o que foi decifrado até agora, começando com a letra A, "ālep," na parte superior, e "bêt," no meio e assim por diante. TED هنا، يمكنكم رؤية مخطط باليوغرافي (اي مكتوب بصيغة الحطوط القديمة) يبيّن ما تم فك شفرته حتى الآن بدءاً بالحرف (أ) = (ālep) في الجزء العلوي و "bêt" (ب) في المنتصف، وهكذا دواليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus