"العملاقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • gigante
        
    • gigantes
        
    Ali está ele! Tem a minha filha naquela maçã espacial gigante! Open Subtitles إنه هناك، لقد اخذ ابنتي .في تلك التفاحة الفضائية العملاقه
    Eu enfrentei o gigante de gelo ...elfos negros da Escócia .....até mesmo demónios de fogo. Open Subtitles لقد واجهت الجليد العملاقه والملفات السوداء من المخابرات المركزية حتى واجهت نار الشيطان نفسه
    A mulher perto da sandes gigante da Subway é o teu alvo. Open Subtitles المراة التي بقرب ساندويشة الساب وي العملاقه هي هدفك
    A nossa cidade está a ser atacada por aranhas gigantes. Precisamos de intervenção militar. Open Subtitles لقد هوجمت بلدتنا من قبل العناكب العملاقه ونحن نحتاج الى تدخل عسكرى
    Não vais acreditar em mim, mas fui perseguido por aranhas gigantes. Open Subtitles لن تصدقنى ولكن, اننى مطارد من قبل مجموعه من العناكب العملاقه
    Anda, vou mostrar-te as tartarugas gigantes. Open Subtitles تعالي معي, سأريكِ السلاحف البحرية العملاقه
    Pensei que se pegasse num macaco, lhe desse um monóculo e lhe cobrisse a sua gigante e feia cauda, ele deixava de ser um macaco e ficava mais parecido com um Homem macaco, se quiser. Open Subtitles كنت اعتقد انه اذا اخذت قردا واعطيته نظاره ذو زجاجه واحده وغطيت مؤخرته العملاقه القبيحه سوف يتوقف عن كونه قردا ويكون..
    E lembra-te... Não tragas para casa a escova de dentes gigante. Open Subtitles وتذكر لا تجلب للمنزل فرشاة الأسنان العملاقه
    Diz ela, a olhar para um alvo gigante de dados e 75 perigos por asfixia. Open Subtitles إنها تخبر عن لوحة التصويب العملاقه و75 خطراً خانقاً
    Fantástico! Agora é só extraír o fluído. Com a agulha gigante. Open Subtitles رائع اسحب الان السائل بالابره العملاقه
    Vai uma tarântula gigante na vossa direcção. Open Subtitles احدى العناكب العملاقه تعترض طريقكَ.
    É um tipo de ovário gigante. Open Subtitles إن هذا يبدو كنوع من مبايض النبات العملاقه M.Sترجمه تعديل النجم هنري Elnagm_Henry
    Sim, como um tipo de lula gigante camuflada. Open Subtitles نعم ,مثل بعض انواع الحبار العملاقه
    Nós roubámos o ecrã gigante da Times Square! Open Subtitles , حسنا "لقد سرقنا الشاشة العملاقه من ميدان "تايم
    A rapariga sardenta com uma testa gigante? Open Subtitles مثل الفتاة الغريبه مع جبهته العملاقه ؟
    E traz aquele bolo de gelado e um daqueles cartões gigantes. Open Subtitles وأحضر البسكويت وواحده من تلك البطاقات العملاقه إنها مضحكه لأنها كبيره
    A paisagem encontra-se repleta de pilares de cal gigantes, esculpidos por inumeráveis tempestades de areia. Open Subtitles وتناثرت مع اركان المشهد الطباشير العملاقه, منحوته من العواصف الرمليه التي لاتحصى
    Com as suas quatro luas gigantes e dúzias de luas menores... Open Subtitles بأقماره الأربع العملاقه و العشرات من الأصغر منهم
    Estamos virando a esquina sudoeste desta parede e como chegamos ao redor, quero que olhem para as pedras gigantes colocadas na parede. Open Subtitles نمر الان بجانب الزاويه الجنوبيه الغربيه من هذا الحائط في طريقنا من هنا, أريدكم ان تلقوا نظره علي هذه الاحجار الصخريه العملاقه في هذا الحائط.
    Eu, Beowulf, matei uma tribo de gigantes. Open Subtitles (أنا (بيوولف قتلت قطيع من الوحوش العملاقه من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus